See Ama Namin in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Our Father" }, "expansion": "“Our Father”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "Our Father" }, "expansion": "Literally, “Our Father”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "From the incipit of the Tagalog translation of the Lord's Prayer. Literally, “Our Father”.", "forms": [ { "form": "Amá Namin", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜋ ᜈᜋᜒᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Amá Namin", "b": "+" }, "expansion": "Amá Namin (Baybayin spelling ᜀᜋ ᜈᜋᜒᜈ᜔)", "name": "tl-proper noun" }, { "args": { "1": "tl", "2": "Christianity" }, "expansion": "(Christianity)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "A‧ma" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Christianity", "orig": "tl:Christianity", "parents": [ "Abrahamism", "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Named prayers", "orig": "tl:Named prayers", "parents": [ "Names", "Prayer", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Religion", "Fundamental", "Nouns", "Culture", "Lemmas", "Society" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lord's Prayer" ], "id": "en-Ama_Namin-tl-name-ROTZFV7V", "links": [ [ "Lord's Prayer", "Lord's Prayer" ] ], "topics": [ "Christianity" ], "wikipedia": [ "tl:Ama Namin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔaˌma ˈnamin/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐˌma ˈn̪aː.mɪn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-amin" } ], "word": "Ama Namin" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Our Father" }, "expansion": "“Our Father”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "Our Father" }, "expansion": "Literally, “Our Father”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "From the incipit of the Tagalog translation of the Lord's Prayer. Literally, “Our Father”.", "forms": [ { "form": "Amá Namin", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜀᜋ ᜈᜋᜒᜈ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "Amá Namin", "b": "+" }, "expansion": "Amá Namin (Baybayin spelling ᜀᜋ ᜈᜋᜒᜈ᜔)", "name": "tl-proper noun" }, { "args": { "1": "tl", "2": "Christianity" }, "expansion": "(Christianity)", "name": "tlb" } ], "hyphenation": [ "A‧ma" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog multiword terms", "Tagalog proper nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "tl:Christianity", "tl:Named prayers" ], "glosses": [ "Lord's Prayer" ], "links": [ [ "Lord's Prayer", "Lord's Prayer" ] ], "topics": [ "Christianity" ], "wikipedia": [ "tl:Ama Namin" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʔaˌma ˈnamin/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[ʔɐˌma ˈn̪aː.mɪn̪]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-amin" } ], "word": "Ama Namin" }
Download raw JSONL data for Ama Namin meaning in Tagalog (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.