See trasdocka in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "trasa", "3": "docka", "t1": "rag", "t2": "doll" }, "expansion": "trasa (“rag”) + docka (“doll”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "trasa (“rag”) + docka (“doll”)", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trasdocka", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trasdockan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trasdockor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trasdockorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trasdockas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasdockans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "trasdockors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trasdockornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "trasdocka c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "trasdocka c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "trasdock" }, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Toys", "orig": "sv:Toys", "parents": [ "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "To be cute but like two peas in a pod [alike as berries], what's the good in that [what is that to have]? A little different is nothing wrong to be. If you [one] are of a different kind, why should you be thrown away? A little ragged/broken [also a generic word for broken, though derived from trasa (“rag”)] and wacky, is our rag doll bunch [gang]. A little ragged and wacky, that is our chorus. Is your nose crooked or your arm out of joint [dislocated] and your toe is yellow and blue [\"gul och blå\" also appears idiomatically in some expressions, like \"bli slagen någon gul och blå\" (be beaten senseless)]? Trifles [lappri – a somewhat obscure word, and likely to have confused many native speakers], says the rag doll, you're just as good anyway. Though ragged and wacky. We sing our chorus. A little ragged and wacky, is our rag doll bunch.", "ref": "1987, “Trasdockorna [signaturmelodi] [The Raggy Dolls [theme song]]”, Jan Nygren (lyrics), Neil Innes (music):", "text": "Att va' [vara] söta men lika som bär, vad är det att ha? Lite annorlunda är inget fel att va' [vara]. Om man är av en annan sort, varför ska man kastas bort? Lite trasiga och knasiga, är vårt trasdocksgäng. Lite trasiga och knasiga, det är vår refräng. Är din näsa sned eller armen ur led och din tå är gul och blå? Lappri, säger trasdockan, du är lika bra ändå. Fast trasiga och knasiga. Vi sjunger vår refräng. Lite trasiga och knasiga, är vårt trasdocksgäng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a rag doll" ], "id": "en-trasdocka-sv-noun-ZMMlH-aD", "links": [ [ "rag doll", "rag doll" ] ], "tags": [ "common-gender" ], "wikipedia": [ "sv:trasdocka" ] } ], "word": "trasdocka" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "trasa", "3": "docka", "t1": "rag", "t2": "doll" }, "expansion": "trasa (“rag”) + docka (“doll”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "trasa (“rag”) + docka (“doll”)", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trasdocka", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trasdockan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "trasdockor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trasdockorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "trasdockas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasdockans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "trasdockors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "trasdockornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "trasdocka c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "trasdocka c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "trasdock" }, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish compound terms", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms with quotations", "sv:Toys" ], "examples": [ { "english": "To be cute but like two peas in a pod [alike as berries], what's the good in that [what is that to have]? A little different is nothing wrong to be. If you [one] are of a different kind, why should you be thrown away? A little ragged/broken [also a generic word for broken, though derived from trasa (“rag”)] and wacky, is our rag doll bunch [gang]. A little ragged and wacky, that is our chorus. Is your nose crooked or your arm out of joint [dislocated] and your toe is yellow and blue [\"gul och blå\" also appears idiomatically in some expressions, like \"bli slagen någon gul och blå\" (be beaten senseless)]? Trifles [lappri – a somewhat obscure word, and likely to have confused many native speakers], says the rag doll, you're just as good anyway. Though ragged and wacky. We sing our chorus. A little ragged and wacky, is our rag doll bunch.", "ref": "1987, “Trasdockorna [signaturmelodi] [The Raggy Dolls [theme song]]”, Jan Nygren (lyrics), Neil Innes (music):", "text": "Att va' [vara] söta men lika som bär, vad är det att ha? Lite annorlunda är inget fel att va' [vara]. Om man är av en annan sort, varför ska man kastas bort? Lite trasiga och knasiga, är vårt trasdocksgäng. Lite trasiga och knasiga, det är vår refräng. Är din näsa sned eller armen ur led och din tå är gul och blå? Lappri, säger trasdockan, du är lika bra ändå. Fast trasiga och knasiga. Vi sjunger vår refräng. Lite trasiga och knasiga, är vårt trasdocksgäng.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a rag doll" ], "links": [ [ "rag doll", "rag doll" ] ], "tags": [ "common-gender" ], "wikipedia": [ "sv:trasdocka" ] } ], "word": "trasdocka" }
Download raw JSONL data for trasdocka meaning in Swedish (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.