"sötebrödsdagar" meaning in Swedish

See sötebrödsdagar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /²søːtɛbrøːdsˌdɑːɡar/
Etymology: Compound of sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”), originally referring to Passover, when the Jewish people according to the Bible were to eat unleavened bread. Etymology templates: {{compound|sv|sötebröd|dagar|t1=sweet bread|t2=days}} sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”) Head templates: {{head|sv|noun|g=c-p}} sötebrödsdagar c pl
  1. (idiomatic) period of happiness and prosperity; halcyon days Tags: idiomatic, plural Related terms: glansdagar (english: glory days), guldålder (english: golden age), storhetstid (english: heyday, prime)
    Sense id: en-sötebrödsdagar-sv-noun-R4E6wERz Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header, Swedish pluralia tantum
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "sötebröd",
        "3": "dagar",
        "t1": "sweet bread",
        "t2": "days"
      },
      "expansion": "sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”), originally referring to Passover, when the Jewish people according to the Bible were to eat unleavened bread.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "noun",
        "g": "c-p"
      },
      "expansion": "sötebrödsdagar c pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your halcyon days have passed.",
          "text": "Nu är sötebrödsdagarna över.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "period of happiness and prosperity; halcyon days"
      ],
      "id": "en-sötebrödsdagar-sv-noun-R4E6wERz",
      "links": [
        [
          "happiness",
          "happiness"
        ],
        [
          "prosperity",
          "prosperity"
        ],
        [
          "halcyon days",
          "halcyon days"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) period of happiness and prosperity; halcyon days"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "glory days",
          "word": "glansdagar"
        },
        {
          "english": "golden age",
          "word": "guldålder"
        },
        {
          "english": "heyday, prime",
          "word": "storhetstid"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²søːtɛbrøːdsˌdɑːɡar/"
    }
  ],
  "word": "sötebrödsdagar"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "sötebröd",
        "3": "dagar",
        "t1": "sweet bread",
        "t2": "days"
      },
      "expansion": "sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of sötebröd (“sweet bread”) + dagar (“days”), originally referring to Passover, when the Jewish people according to the Bible were to eat unleavened bread.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "noun",
        "g": "c-p"
      },
      "expansion": "sötebrödsdagar c pl",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "glory days",
      "word": "glansdagar"
    },
    {
      "english": "golden age",
      "word": "guldålder"
    },
    {
      "english": "heyday, prime",
      "word": "storhetstid"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Swedish common-gender nouns",
        "Swedish compound terms",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish idioms",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish nouns",
        "Swedish pluralia tantum",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your halcyon days have passed.",
          "text": "Nu är sötebrödsdagarna över.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "period of happiness and prosperity; halcyon days"
      ],
      "links": [
        [
          "happiness",
          "happiness"
        ],
        [
          "prosperity",
          "prosperity"
        ],
        [
          "halcyon days",
          "halcyon days"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) period of happiness and prosperity; halcyon days"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/²søːtɛbrøːdsˌdɑːɡar/"
    }
  ],
  "word": "sötebrödsdagar"
}

Download raw JSONL data for sötebrödsdagar meaning in Swedish (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.