See ande in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ande" }, "expansion": "Old Swedish ande", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "andi" }, "expansion": "Old Norse andi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*anadô" }, "expansion": "Proto-Germanic *anadô", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Swedish ande, from Old Norse andi, from Proto-Germanic *anadô.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ande", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "ande c or m", "name": "head" }, { "args": { "1": "c", "g2": "m" }, "expansion": "ande c or m", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "anda" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andas" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andedräkt" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andeskådning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andfådd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andning" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andnöd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "andtruten" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Den Helige Ande" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Helgeandsholmen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 39 10 40", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "an evil spirit", "text": "en ond ande", "type": "example" } ], "glosses": [ "a spirit" ], "id": "en-ande-sv-noun-qQw8UnHO", "links": [ [ "spirit", "spirit" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 39 10 40", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "a genie in a bottle", "text": "en ande i en flaska", "type": "example" } ], "glosses": [ "a genie" ], "id": "en-ande-sv-noun-onJBFh4j", "links": [ [ "genie", "genie" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 39 10 40", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "the holy ghost", "text": "den heliga anden", "type": "example" } ], "glosses": [ "a ghost" ], "id": "en-ande-sv-noun-nYAKyzYt", "links": [ [ "ghost", "ghost" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Religion", "orig": "sv:Religion", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "10 39 10 40", "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Trials we face [\"trials we meet get-to\" – lyrical phrasing], and we often don't understand the Lord's ways when He wishes for us to reach heaven [when He wishes that we [the] heaven shall reach]. His children He leads here, through sorrows and troubles. We understand His ways better up there. Up there the morning dawns, and [there] at home the saints gather. We will then tell of our journey here. We understand His ways better up there. Here we feel lack and need, often lack help and support. Our tired spirit hungers, thirsts during our desert journey here. But we have faith in the Lord God, rely entirely on His word. We understand His ways better up there. Up there ... [as before]. The tempter lays out traps, snares on our life's path. Our heart bleeds [cries] for every vain word and thoughtless deed here. But we have faith in the Lord God ... [as before].", "ref": "1964, “Ovan där [Up there [Above there]]”, in Ivar Lindestad (lyrics), Charles Albert Tindley (music), Tjyvballader och barnatro [Thief ballads and childhood faith], performed by Jailbird Singers:", "text": "[Uses old present tense plural forms, though not consistently. The present tense plural used to be identical to the infinitive for all verbs except vara. The modern form appears inside \"[]\".]\nPrövningar vi möta få[r], och vi ofta ej förstå[r] Herrens vägar när Han önskar att vi himlen skola [ska(ll)] nå. Sina barn Han leder här, genom sorger och besvär. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Ovan där randas morgonen, och där hemma samlas helgonen. Vi skall [modern form] då förtälja om vår resa här. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Här vi känna [känner] brist och nöd, sakna[r] ofta hjälp och stöd. [Den] trötta anden hungrar, törstar under ökenfärden här. Men vi tro[r] på Herren Gud, lita[r] helt uppå Hans bud. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Ovan där ... [as before]. Frestar'n [Frestaren] lägger ut försåt, snaror på vår levnadsstråt. Hjärtat gråter för vart fåfängt ord och tanklös gärning här. Men vi tro[r] på Herren Gud ... [as before].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spirit" ], "id": "en-ande-sv-noun-pomZrdMl", "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "spirit", "spirit" ] ], "raw_glosses": [ "(often religion) spirit" ], "tags": [ "common-gender", "masculine", "often" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²anːdɛ/" }, { "audio": "Sv-ande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Sv-ande.ogg/Sv-ande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/Sv-ande.ogg" } ], "wikipedia": [ "sv:ande" ], "word": "ande" }
{ "categories": [ "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish masculine nouns", "Swedish nouns", "Swedish nouns with multiple genders", "Swedish terms derived from Old Norse", "Swedish terms derived from Old Swedish", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Old Norse", "Swedish terms inherited from Old Swedish", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic", "Swedish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gmq-osw", "3": "ande" }, "expansion": "Old Swedish ande", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "non", "3": "andi" }, "expansion": "Old Norse andi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*anadô" }, "expansion": "Proto-Germanic *anadô", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Swedish ande, from Old Norse andi, from Proto-Germanic *anadô.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ande", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "m", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "ande c or m", "name": "head" }, { "args": { "1": "c", "g2": "m" }, "expansion": "ande c or m", "name": "sv-noun" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "word": "anda" }, { "word": "andas" }, { "word": "andedräkt" }, { "word": "andeskådning" }, { "word": "andfådd" }, { "word": "andning" }, { "word": "andnöd" }, { "word": "andtruten" }, { "word": "Den Helige Ande" }, { "word": "Helgeandsholmen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "an evil spirit", "text": "en ond ande", "type": "example" } ], "glosses": [ "a spirit" ], "links": [ [ "spirit", "spirit" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a genie in a bottle", "text": "en ande i en flaska", "type": "example" } ], "glosses": [ "a genie" ], "links": [ [ "genie", "genie" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ "Swedish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the holy ghost", "text": "den heliga anden", "type": "example" } ], "glosses": [ "a ghost" ], "links": [ [ "ghost", "ghost" ] ], "tags": [ "common-gender", "masculine" ] }, { "categories": [ "Swedish terms with quotations", "sv:Religion" ], "examples": [ { "english": "Trials we face [\"trials we meet get-to\" – lyrical phrasing], and we often don't understand the Lord's ways when He wishes for us to reach heaven [when He wishes that we [the] heaven shall reach]. His children He leads here, through sorrows and troubles. We understand His ways better up there. Up there the morning dawns, and [there] at home the saints gather. We will then tell of our journey here. We understand His ways better up there. Here we feel lack and need, often lack help and support. Our tired spirit hungers, thirsts during our desert journey here. But we have faith in the Lord God, rely entirely on His word. We understand His ways better up there. Up there ... [as before]. The tempter lays out traps, snares on our life's path. Our heart bleeds [cries] for every vain word and thoughtless deed here. But we have faith in the Lord God ... [as before].", "ref": "1964, “Ovan där [Up there [Above there]]”, in Ivar Lindestad (lyrics), Charles Albert Tindley (music), Tjyvballader och barnatro [Thief ballads and childhood faith], performed by Jailbird Singers:", "text": "[Uses old present tense plural forms, though not consistently. The present tense plural used to be identical to the infinitive for all verbs except vara. The modern form appears inside \"[]\".]\nPrövningar vi möta få[r], och vi ofta ej förstå[r] Herrens vägar när Han önskar att vi himlen skola [ska(ll)] nå. Sina barn Han leder här, genom sorger och besvär. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Ovan där randas morgonen, och där hemma samlas helgonen. Vi skall [modern form] då förtälja om vår resa här. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Här vi känna [känner] brist och nöd, sakna[r] ofta hjälp och stöd. [Den] trötta anden hungrar, törstar under ökenfärden här. Men vi tro[r] på Herren Gud, lita[r] helt uppå Hans bud. Vi förstår [modern form] Hans vägar bättre ovan där. Ovan där ... [as before]. Frestar'n [Frestaren] lägger ut försåt, snaror på vår levnadsstråt. Hjärtat gråter för vart fåfängt ord och tanklös gärning här. Men vi tro[r] på Herren Gud ... [as before].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spirit" ], "links": [ [ "religion", "religion" ], [ "spirit", "spirit" ] ], "raw_glosses": [ "(often religion) spirit" ], "tags": [ "common-gender", "masculine", "often" ], "topics": [ "lifestyle", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/²anːdɛ/" }, { "audio": "Sv-ande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Sv-ande.ogg/Sv-ande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/Sv-ande.ogg" } ], "wikipedia": [ "sv:ande" ], "word": "ande" }
Download raw JSONL data for ande meaning in Swedish (5.2kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "TABLE not properly closed", "path": [ "ande" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "ande", "trace": "started on line 4, detected on line 34" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "ande" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "ande", "trace": "started on line 2, detected on line 34" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "ande" ], "section": "Swedish", "subsection": "noun", "title": "ande", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.