"aksi" meaning in Sranan Tongo

See aksi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈaksi/, [ˈa̠ksi], [ˈɑ̟ksi]
Etymology: From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks. Etymology templates: {{der|srn|en|aks||to ask}} English aks (“to ask”), {{cog|crp-mar|aksi}} Maroon Spirit Language aksi, {{cog|jam|aks}} Jamaican Creole aks, {{cog|kri|aks}} Krio aks Head templates: {{head|srn|noun}} aksi
  1. question
    Sense id: en-aksi-srn-noun-H1CH25Gc
  2. request
    Sense id: en-aksi-srn-noun-H1i5FFsk Categories (other): Sranan Tongo entries with incorrect language header Disambiguation of Sranan Tongo entries with incorrect language header: 10 52 3 3 32
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈaksi/, [ˈa̠ksi], [ˈɑ̟ksi]
Etymology: From English axe. Etymology templates: {{der|srn|en|axe}} English axe Head templates: {{head|srn|verb}} aksi
  1. axe
    Sense id: en-aksi-srn-noun-AlQS09-A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈaksi/, [ˈa̠ksi], [ˈɑ̟ksi]
Etymology: From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks. Etymology templates: {{der|srn|en|aks||to ask}} English aks (“to ask”), {{cog|crp-mar|aksi}} Maroon Spirit Language aksi, {{cog|jam|aks}} Jamaican Creole aks, {{cog|kri|aks}} Krio aks Head templates: {{head|srn|verb}} aksi
  1. to ask
    Sense id: en-aksi-srn-verb-SeJNAP0V
  2. to ask, to request
    Sense id: en-aksi-srn-verb-yVuvmTDU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "aks",
        "4": "",
        "5": "to ask"
      },
      "expansion": "English aks (“to ask”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "crp-mar",
        "2": "aksi"
      },
      "expansion": "Maroon Spirit Language aksi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole aks",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kri",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Krio aks",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You saw full well that the canoe sank, now you ask me if my feet got wet.",
          "ref": "1874, W. Boekhoudt, Uit mijn verleden. Bijdrage tot de kennis van Suriname [From my past. Contribution to the knowledge of Suriname], Winschoten: J.D. van der Veen, page 95:",
          "text": "Joe si boenboen kroejara soengoe, kaba joe aksi iffi mi foetoe natti.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask"
      ],
      "id": "en-aksi-srn-verb-SeJNAP0V",
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "This morning, an elderly person came to ask me if I could say something in Sranan Tongo, because not everybody understood everything in detail.",
          "ref": "1950 January 23, Gerard van der Schroeff, “Einde van de koloniale voogdij. (Radiorede van de heer G. van der Schroeff) [The end of colonial tutelage. Radio address by Mr G. Van der Schroeff]”, in De West, page 5:",
          "text": "Tide mamantin, wan bigi soema kon aksi mi, iffoe mie no kan taki wan pikien sani na ini Sranang tongo, bikasi alla soema no verstan alla sani fini fini.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask, to request"
      ],
      "id": "en-aksi-srn-verb-yVuvmTDU",
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "djk",
            "2": "aksi"
          },
          "expansion": "Aukan: aksi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Aukan: aksi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "srm",
            "2": "hákísi"
          },
          "expansion": "Saramaccan: hákísi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Saramaccan: hákísi"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "aks",
        "4": "",
        "5": "to ask"
      },
      "expansion": "English aks (“to ask”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "crp-mar",
        "2": "aksi"
      },
      "expansion": "Maroon Spirit Language aksi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole aks",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kri",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Krio aks",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "question"
      ],
      "id": "en-aksi-srn-noun-H1CH25Gc",
      "links": [
        [
          "question",
          "question"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 52 3 3 32",
          "kind": "other",
          "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "request"
      ],
      "id": "en-aksi-srn-noun-H1i5FFsk",
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "axe"
      },
      "expansion": "English axe",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English axe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "axe"
      ],
      "id": "en-aksi-srn-noun-AlQS09-A",
      "links": [
        [
          "axe",
          "axe"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo nouns",
    "Sranan Tongo terms derived from English",
    "Sranan Tongo terms with IPA pronunciation",
    "Sranan Tongo verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "aks",
        "4": "",
        "5": "to ask"
      },
      "expansion": "English aks (“to ask”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "crp-mar",
        "2": "aksi"
      },
      "expansion": "Maroon Spirit Language aksi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole aks",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kri",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Krio aks",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You saw full well that the canoe sank, now you ask me if my feet got wet.",
          "ref": "1874, W. Boekhoudt, Uit mijn verleden. Bijdrage tot de kennis van Suriname [From my past. Contribution to the knowledge of Suriname], Winschoten: J.D. van der Veen, page 95:",
          "text": "Joe si boenboen kroejara soengoe, kaba joe aksi iffi mi foetoe natti.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask"
      ],
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Sranan Tongo terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This morning, an elderly person came to ask me if I could say something in Sranan Tongo, because not everybody understood everything in detail.",
          "ref": "1950 January 23, Gerard van der Schroeff, “Einde van de koloniale voogdij. (Radiorede van de heer G. van der Schroeff) [The end of colonial tutelage. Radio address by Mr G. Van der Schroeff]”, in De West, page 5:",
          "text": "Tide mamantin, wan bigi soema kon aksi mi, iffoe mie no kan taki wan pikien sani na ini Sranang tongo, bikasi alla soema no verstan alla sani fini fini.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ask, to request"
      ],
      "links": [
        [
          "ask",
          "ask"
        ],
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo nouns",
    "Sranan Tongo terms derived from English",
    "Sranan Tongo terms with IPA pronunciation",
    "Sranan Tongo verbs"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "djk",
            "2": "aksi"
          },
          "expansion": "Aukan: aksi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Aukan: aksi"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "srm",
            "2": "hákísi"
          },
          "expansion": "Saramaccan: hákísi",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Saramaccan: hákísi"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "aks",
        "4": "",
        "5": "to ask"
      },
      "expansion": "English aks (“to ask”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "crp-mar",
        "2": "aksi"
      },
      "expansion": "Maroon Spirit Language aksi",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Jamaican Creole aks",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kri",
        "2": "aks"
      },
      "expansion": "Krio aks",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English aks (“to ask”), now obsolete except dialectally. Compare Maroon Spirit Language aksi, Jamaican Creole aks, Krio aks.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "question"
      ],
      "links": [
        [
          "question",
          "question"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "request"
      ],
      "links": [
        [
          "request",
          "request"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Sranan Tongo entries with incorrect language header",
    "Sranan Tongo lemmas",
    "Sranan Tongo terms derived from English",
    "Sranan Tongo terms with IPA pronunciation",
    "Sranan Tongo verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "en",
        "3": "axe"
      },
      "expansion": "English axe",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English axe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "srn",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "aksi",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Sranan Tongo",
  "lang_code": "srn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "axe"
      ],
      "links": [
        [
          "axe",
          "axe"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaksi/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈa̠ksi]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɑ̟ksi]"
    }
  ],
  "word": "aksi"
}

Download raw JSONL data for aksi meaning in Sranan Tongo (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sranan Tongo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.