"tesitura" meaning in Spanish

See tesitura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tesiˈtuɾa/, [t̪e.siˈt̪u.ɾa] Forms: tesituras [plural]
Rhymes: -uɾa Etymology: Borrowed from Italian tessitura. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|es|it|tessitura|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Italian tessitura, {{bor+|es|it|tessitura}} Borrowed from Italian tessitura Head templates: {{es-noun|f}} tesitura f (plural tesituras)
  1. (music) tessitura (vocal range of a singer) Tags: feminine Categories (topical): Music
    Sense id: en-tesitura-es-noun-RLsbBQCZ Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 67 33 Topics: entertainment, lifestyle, music
  2. (figurative) situation, position (combination of factors or circumstances) Tags: feminine, figuratively Synonyms: circunstancia, situación, coyuntura
    Sense id: en-tesitura-es-noun-mYKMGci7

Inflected forms

Download JSON data for tesitura meaning in Spanish (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "tessitura",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian tessitura",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "tessitura"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian tessitura",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian tessitura.",
  "forms": [
    {
      "form": "tesituras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tesitura f (plural tesituras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "te‧si‧tu‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "es",
          "name": "Music",
          "orig": "es:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tessitura (vocal range of a singer)"
      ],
      "id": "en-tesitura-es-noun-RLsbBQCZ",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "tessitura",
          "tessitura"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) tessitura (vocal range of a singer)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 July 13, “¿Venganza o desconfianza?”, in El País",
          "text": "En la tesitura de tener que desembolsar con cargo a los contribuyentes no griegos al menos otros 50.000 millones, ¿con qué prenda garantizaba Atenas ese tercer rescate?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] Industry sources point to massive closures and layoffs in light of this situation.",
          "ref": "2020 August 25, “El turismo se desangra en la nueva normalidad”, in El País",
          "text": "Se espera un otoño complicado, definitivo para buena parte del tejido productivo, que morirá desangrado por la crisis del coronavirus. Fuentes del sector apuntan a cierres y despidos masivos ante esta tesitura.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation, position (combination of factors or circumstances)"
      ],
      "id": "en-tesitura-es-noun-mYKMGci7",
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) situation, position (combination of factors or circumstances)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "circunstancia"
        },
        {
          "word": "situación"
        },
        {
          "word": "coyuntura"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tesiˈtuɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪e.siˈt̪u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾa"
    }
  ],
  "word": "tesitura"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/uɾa",
    "Rhymes:Spanish/uɾa/4 syllables",
    "Spanish 4-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms borrowed from Italian",
    "Spanish terms derived from Italian",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "tessitura",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Italian tessitura",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "it",
        "3": "tessitura"
      },
      "expansion": "Borrowed from Italian tessitura",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Italian tessitura.",
  "forms": [
    {
      "form": "tesituras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "tesitura f (plural tesituras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "te‧si‧tu‧ra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "es:Music"
      ],
      "glosses": [
        "tessitura (vocal range of a singer)"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "tessitura",
          "tessitura"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) tessitura (vocal range of a singer)"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2015 July 13, “¿Venganza o desconfianza?”, in El País",
          "text": "En la tesitura de tener que desembolsar con cargo a los contribuyentes no griegos al menos otros 50.000 millones, ¿con qué prenda garantizaba Atenas ese tercer rescate?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[…] Industry sources point to massive closures and layoffs in light of this situation.",
          "ref": "2020 August 25, “El turismo se desangra en la nueva normalidad”, in El País",
          "text": "Se espera un otoño complicado, definitivo para buena parte del tejido productivo, que morirá desangrado por la crisis del coronavirus. Fuentes del sector apuntan a cierres y despidos masivos ante esta tesitura.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation, position (combination of factors or circumstances)"
      ],
      "links": [
        [
          "situation",
          "situation"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) situation, position (combination of factors or circumstances)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "circunstancia"
        },
        {
          "word": "situación"
        },
        {
          "word": "coyuntura"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tesiˈtuɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[t̪e.siˈt̪u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-uɾa"
    }
  ],
  "word": "tesitura"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.