"poner el grito en el cielo" meaning in Spanish

See poner el grito en el cielo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: pongo el grito en el cielo [first-person, present, singular], puse el grito en el cielo [first-person, preterite, singular], puesto el grito en el cielo [participle, past]
Head templates: {{es-verb}} poner el grito en el cielo (first-person singular present pongo el grito en el cielo, first-person singular preterite puse el grito en el cielo, past participle puesto el grito en el cielo)
  1. (idiomatic) to scream blue murder; to make a hullabaloo Tags: idiomatic
    Sense id: en-poner_el_grito_en_el_cielo-es-verb-N0Tgb8Pf Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for poner el grito en el cielo meaning in Spanish (1.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "pongo el grito en el cielo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puse el grito en el cielo",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puesto el grito en el cielo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "poner el grito en el cielo (first-person singular present pongo el grito en el cielo, first-person singular preterite puse el grito en el cielo, past participle puesto el grito en el cielo)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The immediate reaction of many Spaniards is to raise an outcry over every little thing.",
          "ref": "2015 July 5, “Un prestigio infundado y dañino”, in El País",
          "text": "La reacción inmediata de demasiados españoles es poner el grito en el cielo por cualquier zarandaja.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scream blue murder; to make a hullabaloo"
      ],
      "id": "en-poner_el_grito_en_el_cielo-es-verb-N0Tgb8Pf",
      "links": [
        [
          "scream blue murder",
          "scream blue murder"
        ],
        [
          "hullabaloo",
          "hullabaloo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to scream blue murder; to make a hullabaloo"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "poner el grito en el cielo"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "pongo el grito en el cielo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puse el grito en el cielo",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puesto el grito en el cielo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "poner el grito en el cielo (first-person singular present pongo el grito en el cielo, first-person singular preterite puse el grito en el cielo, past participle puesto el grito en el cielo)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The immediate reaction of many Spaniards is to raise an outcry over every little thing.",
          "ref": "2015 July 5, “Un prestigio infundado y dañino”, in El País",
          "text": "La reacción inmediata de demasiados españoles es poner el grito en el cielo por cualquier zarandaja.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scream blue murder; to make a hullabaloo"
      ],
      "links": [
        [
          "scream blue murder",
          "scream blue murder"
        ],
        [
          "hullabaloo",
          "hullabaloo"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to scream blue murder; to make a hullabaloo"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "poner el grito en el cielo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.