"penumbra" meaning in Spanish

See penumbra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /peˈnumbɾa/, [peˈnũm.bɾa] Forms: penumbras [plural]
Rhymes: -umbɾa Etymology: From New Latin penumbra, from Latin paene (“almost”) + umbra (“shadow”). Etymology templates: {{der|es|NL.|penumbra}} New Latin penumbra, {{der|es|la|paene||almost}} Latin paene (“almost”), {{m|la|umbra||shadow}} umbra (“shadow”) Head templates: {{es-noun|f}} penumbra f (plural penumbras)
  1. half-light Tags: feminine
    Sense id: en-penumbra-es-noun-NAywjlHB Categories (other): Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 73 25 2
  2. shadow, shade Tags: feminine
    Sense id: en-penumbra-es-noun-SWG7D2EE
  3. penumbra Tags: feminine
    Sense id: en-penumbra-es-noun-aWzE9pzE

Inflected forms

Download JSON data for penumbra meaning in Spanish (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "NL.",
        "3": "penumbra"
      },
      "expansion": "New Latin penumbra",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "paene",
        "4": "",
        "5": "almost"
      },
      "expansion": "Latin paene (“almost”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "umbra",
        "3": "",
        "4": "shadow"
      },
      "expansion": "umbra (“shadow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From New Latin penumbra, from Latin paene (“almost”) + umbra (“shadow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "penumbras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "penumbra f (plural penumbras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧num‧bra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "73 25 2",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The room was immersed in a disturbing half-light.",
          "ref": "2010 April, Joaquín Londáiz Montiel, Crónicas de la Atlántida, Montena, page 31",
          "text": "La estancia se encontraba sumida en una inquietante penumbra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-light"
      ],
      "id": "en-penumbra-es-noun-NAywjlHB",
      "links": [
        [
          "half-light",
          "half-light"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1926, Federico García Lorca, Oda a salvador Dalí",
          "roman": "señalan el esquema perfecto de sus órbitas.",
          "text": "El mundo tiene sordas penumbras y desorden,\nen los primeros términos que el humano frecuenta.\nPero ya las estrellas ocultando paisajes,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shadow, shade"
      ],
      "id": "en-penumbra-es-noun-SWG7D2EE",
      "links": [
        [
          "shadow",
          "shadow"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "penumbra"
      ],
      "id": "en-penumbra-es-noun-aWzE9pzE",
      "links": [
        [
          "penumbra",
          "penumbra#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈnumbɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈnũm.bɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-umbɾa"
    }
  ],
  "word": "penumbra"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/umbɾa",
    "Rhymes:Spanish/umbɾa/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from New Latin",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "NL.",
        "3": "penumbra"
      },
      "expansion": "New Latin penumbra",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "paene",
        "4": "",
        "5": "almost"
      },
      "expansion": "Latin paene (“almost”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "umbra",
        "3": "",
        "4": "shadow"
      },
      "expansion": "umbra (“shadow”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From New Latin penumbra, from Latin paene (“almost”) + umbra (“shadow”).",
  "forms": [
    {
      "form": "penumbras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "penumbra f (plural penumbras)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "pe‧num‧bra"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The room was immersed in a disturbing half-light.",
          "ref": "2010 April, Joaquín Londáiz Montiel, Crónicas de la Atlántida, Montena, page 31",
          "text": "La estancia se encontraba sumida en una inquietante penumbra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-light"
      ],
      "links": [
        [
          "half-light",
          "half-light"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1926, Federico García Lorca, Oda a salvador Dalí",
          "roman": "señalan el esquema perfecto de sus órbitas.",
          "text": "El mundo tiene sordas penumbras y desorden,\nen los primeros términos que el humano frecuenta.\nPero ya las estrellas ocultando paisajes,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shadow, shade"
      ],
      "links": [
        [
          "shadow",
          "shadow"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "penumbra"
      ],
      "links": [
        [
          "penumbra",
          "penumbra#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peˈnumbɾa/"
    },
    {
      "ipa": "[peˈnũm.bɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "-umbɾa"
    }
  ],
  "word": "penumbra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.