"no saber hacer la o con un canuto" meaning in Spanish

See no saber hacer la o con un canuto in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: no sé hacer la o con un canuto [first-person, present, singular], no supe hacer la o con un canuto [first-person, preterite, singular], no sabido hacer la o con un canuto [participle, past]
Etymology: Literally, “not know how to make an 'O' with a tube”. Etymology templates: {{m-g|not know how to make an 'O' with a tube}} “not know how to make an 'O' with a tube”, {{lit|not know how to make an 'O' with a tube}} Literally, “not know how to make an 'O' with a tube” Head templates: {{es-verb|no saber<> hacer la o con un canuto}} no saber hacer la o con un canuto (first-person singular present no sé hacer la o con un canuto, first-person singular preterite no supe hacer la o con un canuto, past participle no sabido hacer la o con un canuto)
  1. (idiomatic) to not know one's head from a hole in the ground Tags: idiomatic
    Sense id: en-no_saber_hacer_la_o_con_un_canuto-es-verb-jREmRXZT Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 67 33 Disambiguation of Pages with entries: 68 32 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 69 31
  2. (idiomatic) couldn't organise a piss-up in a brewery Tags: idiomatic
    Sense id: en-no_saber_hacer_la_o_con_un_canuto-es-verb-XaiJLexm
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "not know how to make an 'O' with a tube"
      },
      "expansion": "“not know how to make an 'O' with a tube”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "not know how to make an 'O' with a tube"
      },
      "expansion": "Literally, “not know how to make an 'O' with a tube”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “not know how to make an 'O' with a tube”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no sé hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no supe hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no sabido hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no saber<> hacer la o con un canuto"
      },
      "expansion": "no saber hacer la o con un canuto (first-person singular present no sé hacer la o con un canuto, first-person singular preterite no supe hacer la o con un canuto, past participle no sabido hacer la o con un canuto)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not know one's head from a hole in the ground"
      ],
      "id": "en-no_saber_hacer_la_o_con_un_canuto-es-verb-jREmRXZT",
      "links": [
        [
          "not know one's head from a hole in the ground",
          "not know one's head from a hole in the ground"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to not know one's head from a hole in the ground"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "couldn't organise a piss-up in a brewery"
      ],
      "id": "en-no_saber_hacer_la_o_con_un_canuto-es-verb-XaiJLexm",
      "links": [
        [
          "couldn't organise a piss-up in a brewery",
          "couldn't organise a piss-up in a brewery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) couldn't organise a piss-up in a brewery"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "no saber hacer la o con un canuto"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish multiword terms",
    "Spanish verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "not know how to make an 'O' with a tube"
      },
      "expansion": "“not know how to make an 'O' with a tube”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "not know how to make an 'O' with a tube"
      },
      "expansion": "Literally, “not know how to make an 'O' with a tube”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “not know how to make an 'O' with a tube”.",
  "forms": [
    {
      "form": "no sé hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no supe hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no sabido hacer la o con un canuto",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no saber<> hacer la o con un canuto"
      },
      "expansion": "no saber hacer la o con un canuto (first-person singular present no sé hacer la o con un canuto, first-person singular preterite no supe hacer la o con un canuto, past participle no sabido hacer la o con un canuto)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "to not know one's head from a hole in the ground"
      ],
      "links": [
        [
          "not know one's head from a hole in the ground",
          "not know one's head from a hole in the ground"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to not know one's head from a hole in the ground"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish idioms"
      ],
      "glosses": [
        "couldn't organise a piss-up in a brewery"
      ],
      "links": [
        [
          "couldn't organise a piss-up in a brewery",
          "couldn't organise a piss-up in a brewery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) couldn't organise a piss-up in a brewery"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "no saber hacer la o con un canuto"
}

Download raw JSONL data for no saber hacer la o con un canuto meaning in Spanish (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.