"mucho ruido y pocas nueces" meaning in Spanish

See mucho ruido y pocas nueces in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweθes/ [Spain], [ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.θes] [Spain], /ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweses/ [Latin-America, Philippines], [ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.ses] [Latin-America, Philippines]
Etymology: Literally, “much noise and few nuts”. Etymology templates: {{m-g|much noise and few nuts}} “much noise and few nuts”, {{lit|much noise and few nuts}} Literally, “much noise and few nuts” Head templates: {{es-noun|m|-}} mucho ruido y pocas nueces m (uncountable)
  1. (idiomatic) much ado about nothing; all bark and no bite, all talk and no action Tags: idiomatic, masculine, uncountable Synonyms: ladra pero no muerde
    Sense id: en-mucho_ruido_y_pocas_nueces-es-noun-~SgXbDbn Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "much noise and few nuts"
      },
      "expansion": "“much noise and few nuts”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "much noise and few nuts"
      },
      "expansion": "Literally, “much noise and few nuts”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “much noise and few nuts”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "mucho ruido y pocas nueces m (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mu‧cho"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "much ado about nothing; all bark and no bite, all talk and no action"
      ],
      "id": "en-mucho_ruido_y_pocas_nueces-es-noun-~SgXbDbn",
      "links": [
        [
          "much ado about nothing",
          "much ado about nothing"
        ],
        [
          "all bark and no bite",
          "all bark and no bite"
        ],
        [
          "all talk and no action",
          "all talk and no action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) much ado about nothing; all bark and no bite, all talk and no action"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ladra pero no muerde"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweθes/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.θes]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweses/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.ses]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    }
  ],
  "word": "mucho ruido y pocas nueces"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "much noise and few nuts"
      },
      "expansion": "“much noise and few nuts”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "much noise and few nuts"
      },
      "expansion": "Literally, “much noise and few nuts”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “much noise and few nuts”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "mucho ruido y pocas nueces m (uncountable)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mu‧cho"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish masculine nouns",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish nouns",
        "Spanish terms with IPA pronunciation",
        "Spanish uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "much ado about nothing; all bark and no bite, all talk and no action"
      ],
      "links": [
        [
          "much ado about nothing",
          "much ado about nothing"
        ],
        [
          "all bark and no bite",
          "all bark and no bite"
        ],
        [
          "all talk and no action",
          "all talk and no action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) much ado about nothing; all bark and no bite, all talk and no action"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ladra pero no muerde"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweθes/",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.θes]",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˌmut͡ʃo ˌrwido i ˌpokas ˈnweses/",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˌmu.t͡ʃo ˌrwi.ð̞o i ˌpo.kaz ˈnwe.ses]",
      "tags": [
        "Latin-America",
        "Philippines"
      ]
    }
  ],
  "word": "mucho ruido y pocas nueces"
}

Download raw JSONL data for mucho ruido y pocas nueces meaning in Spanish (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.