"mieludo" meaning in Spanish

See mieludo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /mjeˈludo/, [mjeˈlu.ð̞o] Forms: mieluda [feminine], mieludos [masculine, plural], mieludas [feminine, plural]
Rhymes: -udo Etymology: From miel (“honey”) + -udo. Etymology templates: {{af|es|miel|-udo|t1=honey}} miel (“honey”) + -udo Head templates: {{es-adj}} mieludo (feminine mieluda, masculine plural mieludos, feminine plural mieludas)
  1. (literally) full of honey Tags: literally
    Sense id: en-mieludo-es-adj-2AYiB32d Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish terms suffixed with -udo Disambiguation of Pages with 1 entry: 93 0 7 Disambiguation of Pages with entries: 95 0 5 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 90 1 9 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -udo: 100 0
  2. (figuratively) very sweet Tags: figuratively
    Sense id: en-mieludo-es-adj-EJx~KO1~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /mjeˈludo/, [mjeˈlu.ð̞o] Forms: mieludos [plural]
Rhymes: -udo Etymology: This is actually also from miel (“honey”), except that now it is being used ironically and euphemistically, instead of saying what is really meant, i.e. grasoso (“greasy”). Head templates: {{es-noun|m}} mieludo m (plural mieludos)
  1. (El Salvador) auto mechanic Tags: El-Salvador, masculine
    Sense id: en-mieludo-es-noun-HdHWt~CM Categories (other): Salvadorian Spanish
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "miel",
        "3": "-udo",
        "t1": "honey"
      },
      "expansion": "miel (“honey”) + -udo",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From miel (“honey”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "mieluda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mieludos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mieludas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mieludo (feminine mieluda, masculine plural mieludos, feminine plural mieludas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mie‧lu‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 0 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "95 0 5",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 1 9",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -udo",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "full of honey"
      ],
      "id": "en-mieludo-es-adj-2AYiB32d",
      "links": [
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "honey",
          "honey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) full of honey"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Leonardo Castillo Vicioso, El Quijote de Quisqueya, Lulu.com, Capítulo 1, page 10:",
          "text": "¡Ei cariño entre hombres, poi más cariño que sea; no debe de sei demasiado mieludo!\n Affection between men, as affectionate as it may be; must not be excessively sweet!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very sweet"
      ],
      "id": "en-mieludo-es-adj-EJx~KO1~",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) very sweet"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjeˈludo/"
    },
    {
      "ipa": "[mjeˈlu.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-udo"
    }
  ],
  "word": "mieludo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "This is actually also from miel (“honey”), except that now it is being used ironically and euphemistically, instead of saying what is really meant, i.e. grasoso (“greasy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mieludos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mieludo m (plural mieludos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mie‧lu‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Salvadorian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auto mechanic"
      ],
      "id": "en-mieludo-es-noun-HdHWt~CM",
      "links": [
        [
          "auto mechanic",
          "auto mechanic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(El Salvador) auto mechanic"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjeˈludo/"
    },
    {
      "ipa": "[mjeˈlu.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-udo"
    }
  ],
  "word": "mieludo"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/udo",
    "Rhymes:Spanish/udo/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms suffixed with -udo",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "miel",
        "3": "-udo",
        "t1": "honey"
      },
      "expansion": "miel (“honey”) + -udo",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From miel (“honey”) + -udo.",
  "forms": [
    {
      "form": "mieluda",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "mieludos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mieludas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mieludo (feminine mieluda, masculine plural mieludos, feminine plural mieludas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mie‧lu‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "full of honey"
      ],
      "links": [
        [
          "full",
          "full"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ],
        [
          "honey",
          "honey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) full of honey"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007, Leonardo Castillo Vicioso, El Quijote de Quisqueya, Lulu.com, Capítulo 1, page 10:",
          "text": "¡Ei cariño entre hombres, poi más cariño que sea; no debe de sei demasiado mieludo!\n Affection between men, as affectionate as it may be; must not be excessively sweet!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very sweet"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "sweet",
          "sweet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) very sweet"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjeˈludo/"
    },
    {
      "ipa": "[mjeˈlu.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-udo"
    }
  ],
  "word": "mieludo"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/udo",
    "Rhymes:Spanish/udo/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "This is actually also from miel (“honey”), except that now it is being used ironically and euphemistically, instead of saying what is really meant, i.e. grasoso (“greasy”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mieludos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mieludo m (plural mieludos)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mie‧lu‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Salvadorian Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "auto mechanic"
      ],
      "links": [
        [
          "auto mechanic",
          "auto mechanic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(El Salvador) auto mechanic"
      ],
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mjeˈludo/"
    },
    {
      "ipa": "[mjeˈlu.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-udo"
    }
  ],
  "word": "mieludo"
}

Download raw JSONL data for mieludo meaning in Spanish (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.