"marica" meaning in Spanish

See marica in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /maˈɾika/, [maˈɾi.ka] Forms: maricas [plural]
Rhymes: -ika Etymology: From María + -ica, María being a common feminine given name. Unrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”). Etymology templates: {{suffix|es|María|-ica}} María + -ica, {{noncognate|grc|μαρικᾶς||passive male sexual partner, debauchee}} Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”) Head templates: {{es-noun|m}} marica m (plural maricas)
  1. (informal, derogatory) poof; fag; faggot (homosexual man) Tags: derogatory, informal, masculine Synonyms: maricón
    Sense id: en-marica-es-noun-unwFynZ5
  2. (informal, derogatory) wimp, weakling Tags: derogatory, informal, masculine
    Sense id: en-marica-es-noun-8ilZ71WY
  3. (informal, derogatory) effeminate man Tags: derogatory, informal, masculine
    Sense id: en-marica-es-noun-EtoKtAWe
  4. (Colombia, Venezuela, colloquial, slang) dude; bro; mate Tags: Colombia, Venezuela, colloquial, masculine, slang Synonyms: weón, tío, tía, tío
    Sense id: en-marica-es-noun-6-qdg6cW Categories (other): Colombian Spanish, Venezuelan Spanish

Noun

IPA: /maˈɾika/, [maˈɾi.ka] Forms: maricas [plural]
Rhymes: -ika Etymology: From María + -ica, María being a common feminine given name. Unrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”). Etymology templates: {{suffix|es|María|-ica}} María + -ica, {{noncognate|grc|μαρικᾶς||passive male sexual partner, debauchee}} Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”) Head templates: {{es-noun|f}} marica f (plural maricas)
  1. magpie Tags: feminine Categories (lifeform): Birds Synonyms: urraca Derived forms: maricón, mariquita
    Sense id: en-marica-es-noun-ioj7sjTs Disambiguation of Birds: 7 3 9 4 78 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header, Spanish nouns with irregular gender, Spanish terms suffixed with -ica Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 19 12 12 8 48 Disambiguation of Spanish nouns with irregular gender: 15 19 22 15 28 Disambiguation of Spanish terms suffixed with -ica: 14 16 21 15 34

Inflected forms

Download JSON data for marica meaning in Spanish (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "María",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "María + -ica",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μαρικᾶς",
        "3": "",
        "4": "passive male sexual partner, debauchee"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”)",
      "name": "noncognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From María + -ica, María being a common feminine given name.\nUnrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maricas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marica m (plural maricas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ri‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "poof; fag; faggot (homosexual man)"
      ],
      "id": "en-marica-es-noun-unwFynZ5",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "poof",
          "poof"
        ],
        [
          "fag",
          "fag"
        ],
        [
          "faggot",
          "faggot"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) poof; fag; faggot (homosexual man)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "maricón"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "wimp, weakling"
      ],
      "id": "en-marica-es-noun-8ilZ71WY",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "wimp",
          "wimp"
        ],
        [
          "weakling",
          "weakling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) wimp, weakling"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "effeminate man"
      ],
      "id": "en-marica-es-noun-EtoKtAWe",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) effeminate man"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Colombian Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Venezuelan Spanish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dude; bro; mate"
      ],
      "id": "en-marica-es-noun-6-qdg6cW",
      "links": [
        [
          "dude",
          "dude"
        ],
        [
          "bro",
          "bro"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Colombia, Venezuela, colloquial, slang) dude; bro; mate"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "weón"
        },
        {
          "word": "tío"
        },
        {
          "word": "tía"
        },
        {
          "word": "tío"
        }
      ],
      "tags": [
        "Colombia",
        "Venezuela",
        "colloquial",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈɾika/"
    },
    {
      "ipa": "[maˈɾi.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-ika"
    }
  ],
  "word": "marica"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "María",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "María + -ica",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μαρικᾶς",
        "3": "",
        "4": "passive male sexual partner, debauchee"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”)",
      "name": "noncognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From María + -ica, María being a common feminine given name.\nUnrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maricas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marica f (plural maricas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ri‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 12 12 8 48",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 19 22 15 28",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish nouns with irregular gender",
          "parents": [
            "Nouns with irregular gender",
            "Irregular nouns",
            "Nouns by inflection type",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 16 21 15 34",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms suffixed with -ica",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 9 4 78",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "es",
          "name": "Birds",
          "orig": "es:Birds",
          "parents": [
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "maricón"
        },
        {
          "word": "mariquita"
        }
      ],
      "glosses": [
        "magpie"
      ],
      "id": "en-marica-es-noun-ioj7sjTs",
      "links": [
        [
          "magpie",
          "magpie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "urraca"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈɾika/"
    },
    {
      "ipa": "[maˈɾi.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-ika"
    }
  ],
  "word": "marica"
}
{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ika",
    "Rhymes:Spanish/ika/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish terms suffixed with -ica",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Birds"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "María",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "María + -ica",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μαρικᾶς",
        "3": "",
        "4": "passive male sexual partner, debauchee"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”)",
      "name": "noncognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From María + -ica, María being a common feminine given name.\nUnrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maricas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "marica m (plural maricas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ri‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish derogatory terms",
        "Spanish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "poof; fag; faggot (homosexual man)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "poof",
          "poof"
        ],
        [
          "fag",
          "fag"
        ],
        [
          "faggot",
          "faggot"
        ],
        [
          "homosexual",
          "homosexual"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) poof; fag; faggot (homosexual man)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "maricón"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish derogatory terms",
        "Spanish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "wimp, weakling"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "wimp",
          "wimp"
        ],
        [
          "weakling",
          "weakling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) wimp, weakling"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Spanish derogatory terms",
        "Spanish informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "effeminate man"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, derogatory) effeminate man"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "informal",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Colombian Spanish",
        "Spanish colloquialisms",
        "Spanish slang",
        "Venezuelan Spanish"
      ],
      "glosses": [
        "dude; bro; mate"
      ],
      "links": [
        [
          "dude",
          "dude"
        ],
        [
          "bro",
          "bro"
        ],
        [
          "mate",
          "mate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Colombia, Venezuela, colloquial, slang) dude; bro; mate"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "weón"
        },
        {
          "word": "tío"
        },
        {
          "word": "tía"
        },
        {
          "word": "tío"
        }
      ],
      "tags": [
        "Colombia",
        "Venezuela",
        "colloquial",
        "masculine",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈɾika/"
    },
    {
      "ipa": "[maˈɾi.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-ika"
    }
  ],
  "word": "marica"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Spanish/ika",
    "Rhymes:Spanish/ika/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish countable nouns",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish feminine nouns",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish masculine nouns",
    "Spanish nouns",
    "Spanish nouns with irregular gender",
    "Spanish terms suffixed with -ica",
    "Spanish terms with IPA pronunciation",
    "es:Birds"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maricón"
    },
    {
      "word": "mariquita"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "María",
        "3": "-ica"
      },
      "expansion": "María + -ica",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "μαρικᾶς",
        "3": "",
        "4": "passive male sexual partner, debauchee"
      },
      "expansion": "Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”)",
      "name": "noncognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From María + -ica, María being a common feminine given name.\nUnrelated to the similar Ancient Greek μαρικᾶς (marikâs, “passive male sexual partner, debauchee”).",
  "forms": [
    {
      "form": "maricas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "marica f (plural maricas)",
      "name": "es-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ma‧ri‧ca"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "magpie"
      ],
      "links": [
        [
          "magpie",
          "magpie"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "urraca"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/maˈɾika/"
    },
    {
      "ipa": "[maˈɾi.ka]"
    },
    {
      "rhymes": "-ika"
    }
  ],
  "word": "marica"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.