See mamada in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "sin arcada no hay mamada" } ], "etymology_text": "From mamar.", "forms": [ { "form": "mamadas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "mamada f (plural mamadas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "mamón" } ], "senses": [ { "glosses": [ "breastfeeding, feeding time" ], "id": "en-mamada-es-noun-Bw6R82v9", "links": [ [ "breastfeeding", "breastfeeding" ], [ "feeding", "feeding" ], [ "time", "time" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "A woman's voice says: what do you want?, a complete?, a blowjob? If you want a blowjob, I'll do it to y'all for three thousand each. —Three thousand for a blowjob I could almost do to myself? Come on.", "ref": "1994, José Ángel Mañas, chapter I, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 24:", "text": "Una voz de mujer dice: ¿qué queréis?, ¿un completo?, ¿un francés? Si queréis un francés, os lo hago por tres mil cada uno. —¿Tres mil por una mamada que casi me puedo hacer yo, tronca? Anda ya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "blowjob" ], "id": "en-mamada-es-noun-Zly3YuO8", "links": [ [ "blowjob", "blowjob" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) blowjob" ], "synonyms": [ { "word": "felación" }, { "word": "sexo oral" }, { "word": "francés" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin American Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cinch, something easy" ], "id": "en-mamada-es-noun-AuW2k-YB", "links": [ [ "cinch", "cinch" ] ], "raw_glosses": [ "(Latin America) cinch, something easy" ], "tags": [ "Latin-America", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argentinian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bolivian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nicaraguan Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Paraguayan Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peninsular Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Uruguayan Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 8 1 21 4 4 1 2 2 6 1 4 23 11 4", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 6 1 28 3 3 1 1 1 4 1 3 28 14 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 14 4 9 37 21 7", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "drunkenness" ], "id": "en-mamada-es-noun-GjjSfbjC", "links": [ [ "drunkenness", "drunkenness" ] ], "raw_glosses": [ "(Argentina, Bolivia, Nicaragua, Paraguay, Spain, Uruguay, colloquial) drunkenness" ], "synonyms": [ { "word": "borrachera" } ], "tags": [ "Argentina", "Bolivia", "Nicaragua", "Paraguay", "Spain", "Uruguay", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mexican Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 8 1 21 4 4 1 2 2 6 1 4 23 11 4", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 6 1 28 3 3 1 1 1 4 1 3 28 14 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke" ], "id": "en-mamada-es-noun-a-H52n9f", "links": [ [ "practical joke", "practical joke" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, Mexico) an intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke" ], "tags": [ "Mexico", "feminine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" } { "etymology_text": "From mamar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "mamada f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mamado" } ], "glosses": [ "feminine singular of mamado" ], "id": "en-mamada-es-adj-HOBfyqHf", "links": [ [ "mamado", "mamado#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" } { "etymology_text": "From mamar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "past participle form", "g": "f-s" }, "expansion": "mamada f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mamado" } ], "glosses": [ "feminine singular of mamado" ], "id": "en-mamada-es-verb-HOBfyqHf", "links": [ [ "mamado", "mamado#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" }
{ "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ada", "Rhymes:Spanish/ada/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participle forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "sin arcada no hay mamada" } ], "etymology_text": "From mamar.", "forms": [ { "form": "mamadas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "mamada f (plural mamadas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "related": [ { "word": "mamón" } ], "senses": [ { "glosses": [ "breastfeeding, feeding time" ], "links": [ [ "breastfeeding", "breastfeeding" ], [ "feeding", "feeding" ], [ "time", "time" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Spanish slang", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "A woman's voice says: what do you want?, a complete?, a blowjob? If you want a blowjob, I'll do it to y'all for three thousand each. —Three thousand for a blowjob I could almost do to myself? Come on.", "ref": "1994, José Ángel Mañas, chapter I, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 24:", "text": "Una voz de mujer dice: ¿qué queréis?, ¿un completo?, ¿un francés? Si queréis un francés, os lo hago por tres mil cada uno. —¿Tres mil por una mamada que casi me puedo hacer yo, tronca? Anda ya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "blowjob" ], "links": [ [ "blowjob", "blowjob" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) blowjob" ], "synonyms": [ { "word": "felación" }, { "word": "sexo oral" }, { "word": "francés" } ], "tags": [ "feminine", "slang" ] }, { "categories": [ "Latin American Spanish" ], "glosses": [ "cinch, something easy" ], "links": [ [ "cinch", "cinch" ] ], "raw_glosses": [ "(Latin America) cinch, something easy" ], "tags": [ "Latin-America", "feminine" ] }, { "categories": [ "Argentinian Spanish", "Bolivian Spanish", "Nicaraguan Spanish", "Paraguayan Spanish", "Peninsular Spanish", "Spanish colloquialisms", "Uruguayan Spanish" ], "glosses": [ "drunkenness" ], "links": [ [ "drunkenness", "drunkenness" ] ], "raw_glosses": [ "(Argentina, Bolivia, Nicaragua, Paraguay, Spain, Uruguay, colloquial) drunkenness" ], "synonyms": [ { "word": "borrachera" } ], "tags": [ "Argentina", "Bolivia", "Nicaragua", "Paraguay", "Spain", "Uruguay", "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "Mexican Spanish", "Spanish vulgarities" ], "glosses": [ "an intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke" ], "links": [ [ "practical joke", "practical joke" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar, Mexico) an intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke" ], "tags": [ "Mexico", "feminine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ada", "Rhymes:Spanish/ada/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participle forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "From mamar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "mamada f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mamado" } ], "glosses": [ "feminine singular of mamado" ], "links": [ [ "mamado", "mamado#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ada", "Rhymes:Spanish/ada/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish past participle forms", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_text": "From mamar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "past participle form", "g": "f-s" }, "expansion": "mamada f sg", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ma‧ma‧da" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "mamado" } ], "glosses": [ "feminine singular of mamado" ], "links": [ [ "mamado", "mamado#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "participle", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/maˈmada/" }, { "ipa": "[maˈma.ð̞a]" }, { "rhymes": "-ada" } ], "word": "mamada" }
Download raw JSONL data for mamada meaning in Spanish (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.