"impronunciable" meaning in Spanish

See impronunciable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: impronunciables [feminine, masculine, plural]
Etymology: From in- + pronunciable. Etymology templates: {{af|es|in-|pronunciable}} in- + pronunciable Head templates: {{es-adj}} impronunciable m or f (masculine and feminine plural impronunciables)
  1. unpronounceable Tags: feminine, masculine

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "in-",
        "3": "pronunciable"
      },
      "expansion": "in- + pronunciable",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- + pronunciable.",
  "forms": [
    {
      "form": "impronunciables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impronunciable m or f (masculine and feminine plural impronunciables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "pronunciable"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish terms prefixed with in-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And finally, a simple dessert: Swedish candies from Oomuombo (Fuencarral, 27; www.oomuombo.com), a store with a name that is unpronounceable, but visually beautiful because of its typographic roundness.",
          "ref": "2015 September 21, Mercedes Cebrián, “Pequeñas cosas que alegran la vida”, in El País:",
          "text": "Y para terminar, un postre sencillo: las golosinas suecas de Oomuombo (Fuencarral, 27; www.oomuombo.com) tienda de nombre impronunciable, pero bello visualmente por su redondez tipográfica.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "However, faced with the debate of \"how to make language more inclusive\" I think that the response \"make it unpronounceable\" (with the almost ironic use of x) doesn't confront the problem, but rather it creates others that distract and don't manage to understand the issue of gender and its link to language.",
          "ref": "2019 May 22, Lina M. Sanchez, “Lenguaje incluyente: todx o lo impronunciable”, in El Tiempo (Colombia):",
          "text": "Sin embargo, ante la discusón de “cómo hacer el lenguaje más incluyente” creo que la respuesta “hacerlo impronunciable” (con el uso casi irónico de la x) no enfrenta el problema sino que crea otros que distaen ^([sic]) y que no logran entender la cuestión de género y su vínculo con la lengua.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpronounceable"
      ],
      "id": "en-impronunciable-es-adj-mukIdLG0",
      "links": [
        [
          "unpronounceable",
          "unpronounceable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "impronunciable"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "in-",
        "3": "pronunciable"
      },
      "expansion": "in- + pronunciable",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From in- + pronunciable.",
  "forms": [
    {
      "form": "impronunciables",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "impronunciable m or f (masculine and feminine plural impronunciables)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "pronunciable"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish epicene adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish terms prefixed with in-",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And finally, a simple dessert: Swedish candies from Oomuombo (Fuencarral, 27; www.oomuombo.com), a store with a name that is unpronounceable, but visually beautiful because of its typographic roundness.",
          "ref": "2015 September 21, Mercedes Cebrián, “Pequeñas cosas que alegran la vida”, in El País:",
          "text": "Y para terminar, un postre sencillo: las golosinas suecas de Oomuombo (Fuencarral, 27; www.oomuombo.com) tienda de nombre impronunciable, pero bello visualmente por su redondez tipográfica.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "However, faced with the debate of \"how to make language more inclusive\" I think that the response \"make it unpronounceable\" (with the almost ironic use of x) doesn't confront the problem, but rather it creates others that distract and don't manage to understand the issue of gender and its link to language.",
          "ref": "2019 May 22, Lina M. Sanchez, “Lenguaje incluyente: todx o lo impronunciable”, in El Tiempo (Colombia):",
          "text": "Sin embargo, ante la discusón de “cómo hacer el lenguaje más incluyente” creo que la respuesta “hacerlo impronunciable” (con el uso casi irónico de la x) no enfrenta el problema sino que crea otros que distaen ^([sic]) y que no logran entender la cuestión de género y su vínculo con la lengua.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unpronounceable"
      ],
      "links": [
        [
          "unpronounceable",
          "unpronounceable"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "impronunciable"
}

Download raw JSONL data for impronunciable meaning in Spanish (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.