"garrido" meaning in Spanish

See garrido in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɡaˈrido/, [ɡaˈri.ð̞o] Forms: garrida [feminine], garridos [masculine, plural], garridas [feminine, plural]
Rhymes: -ido Etymology: Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”). Etymology templates: {{inh|es|osp|garrir|t=to chat, prattle}} Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), {{der|es|la|garrio|garrīre|t=to chatter}} Latin garrīre (“to chatter”) Head templates: {{es-adj}} garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)
  1. hefty; strong; strong-looking
    Sense id: en-garrido-es-adj-JB1luIeR
  2. (of a woman) good-looking; beauteous
    Sense id: en-garrido-es-adj-EpV4ivTj Categories (other): Pages with 3 entries, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 3 entries: 10 10 0 9 2 8 25 0 0 3 28 2 4 Disambiguation of Pages with entries: 7 7 0 6 1 5 35 0 0 2 33 1 3 Disambiguation of Spanish entries with incorrect language header: 6 85 3 6
  3. elegant; gentlemanly
    Sense id: en-garrido-es-adj-E1LvyZGH

Verb

IPA: /ɡaˈrido/, [ɡaˈri.ð̞o] Forms: garrida [feminine], garridos [masculine, plural], garridas [feminine, plural]
Rhymes: -ido Etymology: Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”). Etymology templates: {{inh|es|osp|garrir|t=to chat, prattle}} Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), {{der|es|la|garrio|garrīre|t=to chatter}} Latin garrīre (“to chatter”) Head templates: {{es-past participle}} garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)
  1. past participle of garrir Tags: form-of, participle, past Form of: garrir
    Sense id: en-garrido-es-verb-CjQGQfvt

Inflected forms

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "garrit",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: garrit",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: garrit"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "garrir",
        "t": "to chat, prattle"
      },
      "expansion": "Old Spanish garrir (“to chat, prattle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "garrio",
        "4": "garrīre",
        "t": "to chatter"
      },
      "expansion": "Latin garrīre (“to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”).",
  "forms": [
    {
      "form": "garrida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "garridos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garridas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧rri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hefty; strong; strong-looking"
      ],
      "id": "en-garrido-es-adj-JB1luIeR",
      "links": [
        [
          "hefty",
          "hefty"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 10 0 9 2 8 25 0 0 3 28 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 0 6 1 5 35 0 0 2 33 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 85 3 6",
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good-looking; beauteous"
      ],
      "id": "en-garrido-es-adj-EpV4ivTj",
      "links": [
        [
          "good-looking",
          "good-looking"
        ],
        [
          "beauteous",
          "beauteous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a woman) good-looking; beauteous"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a woman"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "elegant; gentlemanly"
      ],
      "id": "en-garrido-es-adj-E1LvyZGH",
      "links": [
        [
          "elegant",
          "elegant"
        ],
        [
          "gentlemanly",
          "gentlemanly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaˈrido/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈri.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "garrido"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "garrir",
        "t": "to chat, prattle"
      },
      "expansion": "Old Spanish garrir (“to chat, prattle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "garrio",
        "4": "garrīre",
        "t": "to chatter"
      },
      "expansion": "Latin garrīre (“to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”).",
  "forms": [
    {
      "form": "garrida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "garridos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garridas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)",
      "name": "es-past participle"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧rri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "garrir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of garrir"
      ],
      "id": "en-garrido-es-verb-CjQGQfvt",
      "links": [
        [
          "garrir",
          "garrir#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaˈrido/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈri.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "garrido"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ido",
    "Rhymes:Spanish/ido/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish past participles",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "garrit",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: garrit",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: garrit"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "garrir",
        "t": "to chat, prattle"
      },
      "expansion": "Old Spanish garrir (“to chat, prattle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "garrio",
        "4": "garrīre",
        "t": "to chatter"
      },
      "expansion": "Latin garrīre (“to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”).",
  "forms": [
    {
      "form": "garrida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "garridos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garridas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧rri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hefty; strong; strong-looking"
      ],
      "links": [
        [
          "hefty",
          "hefty"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good-looking; beauteous"
      ],
      "links": [
        [
          "good-looking",
          "good-looking"
        ],
        [
          "beauteous",
          "beauteous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a woman) good-looking; beauteous"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a woman"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "elegant; gentlemanly"
      ],
      "links": [
        [
          "elegant",
          "elegant"
        ],
        [
          "gentlemanly",
          "gentlemanly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaˈrido/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈri.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "garrido"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Spanish/ido",
    "Rhymes:Spanish/ido/3 syllables",
    "Spanish 3-syllable words",
    "Spanish adjectives",
    "Spanish entries with incorrect language header",
    "Spanish lemmas",
    "Spanish non-lemma forms",
    "Spanish past participles",
    "Spanish terms derived from Latin",
    "Spanish terms derived from Old Spanish",
    "Spanish terms inherited from Old Spanish",
    "Spanish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "osp",
        "3": "garrir",
        "t": "to chat, prattle"
      },
      "expansion": "Old Spanish garrir (“to chat, prattle”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "la",
        "3": "garrio",
        "4": "garrīre",
        "t": "to chatter"
      },
      "expansion": "Latin garrīre (“to chatter”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Past participle of Old Spanish garrir (“to chat, prattle”), from Latin garrīre (“to chatter”).",
  "forms": [
    {
      "form": "garrida",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "garridos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "garridas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garrido (feminine garrida, masculine plural garridos, feminine plural garridas)",
      "name": "es-past participle"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ga‧rri‧do"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish past participles"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garrir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past participle of garrir"
      ],
      "links": [
        [
          "garrir",
          "garrir#Spanish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡaˈrido/"
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈri.ð̞o]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "garrido"
}

Download raw JSONL data for garrido meaning in Spanish (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.