"donde no hay harina todo es mohína" meaning in Spanish

See donde no hay harina todo es mohína in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /ˌdonde ˌno ˌai aˌɾina ˌtodo ˌes moˈina/, [ˌd̪õn̪.d̪e ˌno ˌai̯ aˌɾi.na ˌt̪o.ð̞o ˌez moˈi.na]
Head templates: {{head|es|proverb}} donde no hay harina todo es mohína
  1. when there is no flour, all is gloomy; poverty breeds discontent Related terms: dame pan y llámame tonto
    Sense id: en-donde_no_hay_harina_todo_es_mohína-es-proverb-0dZz~W2e Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish entries with incorrect language header, Spanish proverbs
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "donde no hay harina todo es mohína",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when there is no flour, all is gloomy; poverty breeds discontent"
      ],
      "id": "en-donde_no_hay_harina_todo_es_mohína-es-proverb-0dZz~W2e",
      "links": [
        [
          "poverty breeds discontent",
          "poverty breeds discontent"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "dame pan y llámame tonto"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdonde ˌno ˌai aˌɾina ˌtodo ˌes moˈina/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌd̪õn̪.d̪e ˌno ˌai̯ aˌɾi.na ˌt̪o.ð̞o ˌez moˈi.na]"
    }
  ],
  "word": "donde no hay harina todo es mohína"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "donde no hay harina todo es mohína",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "don‧de"
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "proverb",
  "related": [
    {
      "word": "dame pan y llámame tonto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish proverbs",
        "Spanish rhyming phrases",
        "Spanish terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "when there is no flour, all is gloomy; poverty breeds discontent"
      ],
      "links": [
        [
          "poverty breeds discontent",
          "poverty breeds discontent"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdonde ˌno ˌai aˌɾina ˌtodo ˌes moˈina/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌd̪õn̪.d̪e ˌno ˌai̯ aˌɾi.na ˌt̪o.ð̞o ˌez moˈi.na]"
    }
  ],
  "word": "donde no hay harina todo es mohína"
}

Download raw JSONL data for donde no hay harina todo es mohína meaning in Spanish (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.