"de ordeno y mando" meaning in Spanish

See de ordeno y mando in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Literally, “of I order and I boss”. Etymology templates: {{m-g|of I order and I boss}} “of I order and I boss”, {{lit|of I order and I boss}} Literally, “of I order and I boss” Head templates: {{es-adj|inv=1}} de ordeno y mando (invariable)
  1. (idiomatic) tyrannical; iron-fisted Tags: idiomatic, invariable
    Sense id: en-de_ordeno_y_mando-es-adj-ausswp8z Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Spanish coordinated pairs, Spanish entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "of I order and I boss"
      },
      "expansion": "“of I order and I boss”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "of I order and I boss"
      },
      "expansion": "Literally, “of I order and I boss”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “of I order and I boss”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "de ordeno y mando (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish coordinated pairs",
          "parents": [
            "Coordinated pairs",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "iron-fisted boss",
          "text": "jefe de ordeno y mando",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "dictatorial attitude",
          "text": "actitud de ordeno y mando",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Don't you fret, young lady, don't get upset\", replied Sánchez, \"if you get in a flush and boss me about, we'll get nowhere. You go home, as will I […] \"",
          "ref": "1884, Benito Pérez Galdós, La de Bringas:",
          "text": "-No se apure usted, señora, no se encabrite, no se encumbre -replicó la Sánchez-. Si se me viene con sofoquinas y con aquello de ordeno y mando, no hemos hecho nada. Usted en su casa, y yo en la mía.[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946, Revista de arqueología y etnología:",
          "text": "Este, que era un viejo militar de los de \"ordeno y mando\", y que había hecho su carrera en el Perú",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "By contrast, previous generations were raised with an iron-fisted model, in which the authority (parents, teachers or family members) would give orders and the children had no choice but to obey.",
          "ref": "2018, Marc Prenafeta Cruellas, Javier Andreu Philpott, Liderar millennials. ¿Utopía o realidad?:",
          "text": "Por el contrario, las generaciones anteriores fueron educadas bajo un modelo de ordeno y mando, en el que la autoridad (padres, profesores o familiares) ordenaba y los hijos no hacían otra cosa que obedecer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tyrannical; iron-fisted"
      ],
      "id": "en-de_ordeno_y_mando-es-adj-ausswp8z",
      "links": [
        [
          "tyrannical",
          "tyrannical"
        ],
        [
          "iron-fisted",
          "iron-fisted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) tyrannical; iron-fisted"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "word": "de ordeno y mando"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "of I order and I boss"
      },
      "expansion": "“of I order and I boss”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "of I order and I boss"
      },
      "expansion": "Literally, “of I order and I boss”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “of I order and I boss”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "de ordeno y mando (invariable)",
      "name": "es-adj"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish adjectives",
        "Spanish coordinated pairs",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish indeclinable adjectives",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "iron-fisted boss",
          "text": "jefe de ordeno y mando",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "dictatorial attitude",
          "text": "actitud de ordeno y mando",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Don't you fret, young lady, don't get upset\", replied Sánchez, \"if you get in a flush and boss me about, we'll get nowhere. You go home, as will I […] \"",
          "ref": "1884, Benito Pérez Galdós, La de Bringas:",
          "text": "-No se apure usted, señora, no se encabrite, no se encumbre -replicó la Sánchez-. Si se me viene con sofoquinas y con aquello de ordeno y mando, no hemos hecho nada. Usted en su casa, y yo en la mía.[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1946, Revista de arqueología y etnología:",
          "text": "Este, que era un viejo militar de los de \"ordeno y mando\", y que había hecho su carrera en el Perú",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "By contrast, previous generations were raised with an iron-fisted model, in which the authority (parents, teachers or family members) would give orders and the children had no choice but to obey.",
          "ref": "2018, Marc Prenafeta Cruellas, Javier Andreu Philpott, Liderar millennials. ¿Utopía o realidad?:",
          "text": "Por el contrario, las generaciones anteriores fueron educadas bajo un modelo de ordeno y mando, en el que la autoridad (padres, profesores o familiares) ordenaba y los hijos no hacían otra cosa que obedecer.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tyrannical; iron-fisted"
      ],
      "links": [
        [
          "tyrannical",
          "tyrannical"
        ],
        [
          "iron-fisted",
          "iron-fisted"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) tyrannical; iron-fisted"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "word": "de ordeno y mando"
}

Download raw JSONL data for de ordeno y mando meaning in Spanish (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.