"darle a la lengua" meaning in Spanish

See darle a la lengua in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: le doy a la lengua [first-person, present, singular], le di a la lengua [first-person, preterite, singular], le dado a la lengua [participle, past]
Head templates: {{es-verb}} darle a la lengua (first-person singular present le doy a la lengua, first-person singular preterite le di a la lengua, past participle le dado a la lengua)
  1. (idiomatic) to jabber away; to prattle Tags: idiomatic
    Sense id: en-darle_a_la_lengua-es-verb-U3ki084K Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for darle a la lengua meaning in Spanish (1.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "le doy a la lengua",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le di a la lengua",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le dado a la lengua",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "darle a la lengua (first-person singular present le doy a la lengua, first-person singular preterite le di a la lengua, past participle le dado a la lengua)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to jabber away; to prattle"
      ],
      "id": "en-darle_a_la_lengua-es-verb-U3ki084K",
      "links": [
        [
          "jabber",
          "jabber"
        ],
        [
          "away",
          "away"
        ],
        [
          "prattle",
          "prattle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to jabber away; to prattle"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "darle a la lengua"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "le doy a la lengua",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le di a la lengua",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le dado a la lengua",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "darle a la lengua (first-person singular present le doy a la lengua, first-person singular preterite le di a la lengua, past participle le dado a la lengua)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to jabber away; to prattle"
      ],
      "links": [
        [
          "jabber",
          "jabber"
        ],
        [
          "away",
          "away"
        ],
        [
          "prattle",
          "prattle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to jabber away; to prattle"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "darle a la lengua"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.