"dar el brazo a torcer" meaning in Spanish

See dar el brazo a torcer in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: doy el brazo a torcer [first-person, present, singular], di el brazo a torcer [first-person, preterite, singular], dado el brazo a torcer [participle, past]
Etymology: Literally, “to give one's arm to twist”. It comes from the strength sport of arm wrestling. Etymology templates: {{m-g|to give one's arm to twist}} “to give one's arm to twist”, {{lit|to give one's arm to twist}} Literally, “to give one's arm to twist” Head templates: {{es-verb}} dar el brazo a torcer (first-person singular present doy el brazo a torcer, first-person singular preterite di el brazo a torcer, past participle dado el brazo a torcer)
  1. (idiomatic) to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded Tags: idiomatic
    Sense id: en-dar_el_brazo_a_torcer-es-verb-iqOdKeLk Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for dar el brazo a torcer meaning in Spanish (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to give one's arm to twist"
      },
      "expansion": "“to give one's arm to twist”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to give one's arm to twist"
      },
      "expansion": "Literally, “to give one's arm to twist”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to give one's arm to twist”. It comes from the strength sport of arm wrestling.",
  "forms": [
    {
      "form": "doy el brazo a torcer",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "di el brazo a torcer",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado el brazo a torcer",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar el brazo a torcer (first-person singular present doy el brazo a torcer, first-person singular preterite di el brazo a torcer, past participle dado el brazo a torcer)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "However, the British government did not give in, dealing another severe blow to the Spanish tourism industry.",
          "ref": "2020 July 28, “La presión contra la cuarentena del Reino Unido arrecia en Europa”, in La Vanguardia",
          "text": "Con todo, el Ejecutivo británico no dio su brazo a torcer, asestando otro duro golpe a la industria turística española.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded"
      ],
      "id": "en-dar_el_brazo_a_torcer-es-verb-iqOdKeLk",
      "links": [
        [
          "give in",
          "give in"
        ],
        [
          "give way",
          "give way"
        ],
        [
          "concede",
          "concede"
        ],
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "persuaded",
          "persuaded"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar el brazo a torcer"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to give one's arm to twist"
      },
      "expansion": "“to give one's arm to twist”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to give one's arm to twist"
      },
      "expansion": "Literally, “to give one's arm to twist”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to give one's arm to twist”. It comes from the strength sport of arm wrestling.",
  "forms": [
    {
      "form": "doy el brazo a torcer",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "di el brazo a torcer",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dado el brazo a torcer",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dar el brazo a torcer (first-person singular present doy el brazo a torcer, first-person singular preterite di el brazo a torcer, past participle dado el brazo a torcer)",
      "name": "es-verb"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with quotations",
        "Spanish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "However, the British government did not give in, dealing another severe blow to the Spanish tourism industry.",
          "ref": "2020 July 28, “La presión contra la cuarentena del Reino Unido arrecia en Europa”, in La Vanguardia",
          "text": "Con todo, el Ejecutivo británico no dio su brazo a torcer, asestando otro duro golpe a la industria turística española.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded"
      ],
      "links": [
        [
          "give in",
          "give in"
        ],
        [
          "give way",
          "give way"
        ],
        [
          "concede",
          "concede"
        ],
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "persuaded",
          "persuaded"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to give in or give way, concede one's opinions, allow yourself to be persuaded"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dar el brazo a torcer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.