"como pez en el agua" meaning in Spanish

See como pez en el agua in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Literally, “like a fish in the water”. Etymology templates: {{m-g|like a fish in the water}} “like a fish in the water”, {{lit|like a fish in the water}} Literally, “like a fish in the water” Head templates: {{es-adv}} como pez en el agua
  1. (idiomatic) like a duck takes to water Tags: idiomatic
    Sense id: en-como_pez_en_el_agua-es-adv-8REmXl45 Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for como pez en el agua meaning in Spanish (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "like a fish in the water"
      },
      "expansion": "“like a fish in the water”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "like a fish in the water"
      },
      "expansion": "Literally, “like a fish in the water”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “like a fish in the water”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "como pez en el agua",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like a duck takes to water"
      ],
      "id": "en-como_pez_en_el_agua-es-adv-8REmXl45",
      "links": [
        [
          "like a duck takes to water",
          "like a duck takes to water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) like a duck takes to water"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "como pez en el agua"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "like a fish in the water"
      },
      "expansion": "“like a fish in the water”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "like a fish in the water"
      },
      "expansion": "Literally, “like a fish in the water”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “like a fish in the water”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "como pez en el agua",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spanish adverbs",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "like a duck takes to water"
      ],
      "links": [
        [
          "like a duck takes to water",
          "like a duck takes to water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) like a duck takes to water"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "como pez en el agua"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.