See apaño in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "apañar", "t": "to fix" }, "expansion": "Deverbal from apañar (“to fix”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from apañar (“to fix”).", "forms": [ { "form": "apaños", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "apaño m (plural apaños)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧pa‧ño" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "63 27 10", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1991 January 13, “Soluciones y apaños”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Todos los implicados deberían hacer un esfuerzo para llegar a un acuerdo, aunque ninguno de ellos debería quedar satisfecho con este apaño, defendible sólo si se enmarca en una política global.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "quick fix; patching up" ], "id": "en-apaño-es-noun-wDK9T8fO", "links": [ [ "quick fix", "quick fix" ], [ "patching up", "patch up" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) quick fix; patching up" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "fling, on-off relationship" ], "id": "en-apaño-es-noun-huPzC5yF", "links": [ [ "fling", "fling" ], [ "on-off", "on-off" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) fling, on-off relationship" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "person in an on-off relationship" ], "id": "en-apaño-es-noun-p6NTaHih", "links": [ [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) person in an on-off relationship" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈpaɲo/" }, { "ipa": "[aˈpa.ɲo]" }, { "rhymes": "-aɲo" } ], "word": "apaño" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "apaño", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧pa‧ño" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 7 3 1 42", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 8 9 73", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "apañar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of apañar" ], "id": "en-apaño-es-verb-UcTfRWL6", "links": [ [ "apañar", "apañar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈpaɲo/" }, { "ipa": "[aˈpa.ɲo]" }, { "rhymes": "-aɲo" } ], "word": "apaño" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɲo", "Rhymes:Spanish/aɲo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish deverbals", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "apañar", "t": "to fix" }, "expansion": "Deverbal from apañar (“to fix”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from apañar (“to fix”).", "forms": [ { "form": "apaños", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "apaño m (plural apaños)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧pa‧ño" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish colloquialisms", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1991 January 13, “Soluciones y apaños”, in El País, Madrid, →ISSN:", "text": "Todos los implicados deberían hacer un esfuerzo para llegar a un acuerdo, aunque ninguno de ellos debería quedar satisfecho con este apaño, defendible sólo si se enmarca en una política global.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "quick fix; patching up" ], "links": [ [ "quick fix", "quick fix" ], [ "patching up", "patch up" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) quick fix; patching up" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "fling, on-off relationship" ], "links": [ [ "fling", "fling" ], [ "on-off", "on-off" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) fling, on-off relationship" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish colloquialisms" ], "glosses": [ "person in an on-off relationship" ], "links": [ [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) person in an on-off relationship" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈpaɲo/" }, { "ipa": "[aˈpa.ɲo]" }, { "rhymes": "-aɲo" } ], "word": "apaño" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/aɲo", "Rhymes:Spanish/aɲo/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "apaño", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧pa‧ño" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "apañar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of apañar" ], "links": [ [ "apañar", "apañar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈpaɲo/" }, { "ipa": "[aˈpa.ɲo]" }, { "rhymes": "-aɲo" } ], "word": "apaño" }
Download raw JSONL data for apaño meaning in Spanish (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.