"a secas" meaning in Spanish

See a secas in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{es-adv}} a secas
  1. (idiomatic) only, purely, just plain Tags: idiomatic
    Sense id: en-a_secas-es-adv-OXWPYl5W Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for a secas meaning in Spanish (1.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a secas",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 June 17, Luz Gómez García, “Federico Corriente, arabista en la España imposible”, in El País",
          "text": "Federico Corriente ha fallecido a los 79 años. Si hay algo parecido a una institución para las últimas cuatro generaciones de arabistas españoles es “el Diccionario de Corriente”, o “el Corriente”, a secas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "only, purely, just plain"
      ],
      "id": "en-a_secas-es-adv-OXWPYl5W",
      "links": [
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "purely",
          "purely"
        ],
        [
          "just",
          "just"
        ],
        [
          "plain",
          "plain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) only, purely, just plain"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "a secas"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "a secas",
      "name": "es-adv"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish adverbs",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2020 June 17, Luz Gómez García, “Federico Corriente, arabista en la España imposible”, in El País",
          "text": "Federico Corriente ha fallecido a los 79 años. Si hay algo parecido a una institución para las últimas cuatro generaciones de arabistas españoles es “el Diccionario de Corriente”, o “el Corriente”, a secas.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "only, purely, just plain"
      ],
      "links": [
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "purely",
          "purely"
        ],
        [
          "just",
          "just"
        ],
        [
          "plain",
          "plain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) only, purely, just plain"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "a secas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.