"a otro perro con ese hueso" meaning in Spanish

See a otro perro con ese hueso in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, “to another dog with that bone”. Etymology templates: {{m-g|to another dog with that bone}} “to another dog with that bone”, {{lit|to another dog with that bone}} Literally, “to another dog with that bone” Head templates: {{head|es|phrase}} a otro perro con ese hueso
  1. (idiomatic) you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines Tags: idiomatic Related terms: no caerá esa breva
    Sense id: en-a_otro_perro_con_ese_hueso-es-phrase-dvWGapRA Categories (other): Spanish entries with incorrect language header

Download JSON data for a otro perro con ese hueso meaning in Spanish (1.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to another dog with that bone"
      },
      "expansion": "“to another dog with that bone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to another dog with that bone"
      },
      "expansion": "Literally, “to another dog with that bone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to another dog with that bone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "a otro perro con ese hueso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spanish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Shakira, La Tortura",
          "roman": "Eso a otro perro con ese hueso y nos decimos adios",
          "text": "Mejor te guardas todo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines"
      ],
      "id": "en-a_otro_perro_con_ese_hueso-es-phrase-dvWGapRA",
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "tell it to the marines",
          "tell it to the marines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "no caerá esa breva"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "a otro perro con ese hueso"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to another dog with that bone"
      },
      "expansion": "“to another dog with that bone”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to another dog with that bone"
      },
      "expansion": "Literally, “to another dog with that bone”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to another dog with that bone”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "a otro perro con ese hueso",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Spanish",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "word": "no caerá esa breva"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "Spanish entries with incorrect language header",
        "Spanish idioms",
        "Spanish lemmas",
        "Spanish multiword terms",
        "Spanish phrases",
        "Spanish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2005, Shakira, La Tortura",
          "roman": "Eso a otro perro con ese hueso y nos decimos adios",
          "text": "Mejor te guardas todo",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines"
      ],
      "links": [
        [
          "fool",
          "fool"
        ],
        [
          "tell it to the marines",
          "tell it to the marines"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "a otro perro con ese hueso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.