"حاص" meaning in South Levantine Arabic

See حاص in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ħaːsˤ/, [ħɑːsˤ] Audio: LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حاص.wav Forms: ḥāṣ [romanization], بحوص [present]
Etymology: From Arabic حَاصَ (ḥāṣa). Etymology templates: {{inh|ajp|ar|حَاصَ}} Arabic حَاصَ (ḥāṣa) Head templates: {{ajp-verb|I|pres=بحوص|prestr=biḥūṣ|tr=ḥāṣ}} حاص • (ḥāṣ) I (present بحوص (biḥūṣ))
  1. (intransitive) to be restless, on edge, uneasy Tags: intransitive
    Sense id: en-حاص-ajp-verb-kS7hUNbS Categories (other): South Levantine Arabic entries with incorrect language header

Download JSON data for حاص meaning in South Levantine Arabic (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "حَاصَ"
      },
      "expansion": "Arabic حَاصَ (ḥāṣa)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic حَاصَ (ḥāṣa).",
  "forms": [
    {
      "form": "ḥāṣ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "بحوص",
      "roman": "biḥūṣ",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I",
        "pres": "بحوص",
        "prestr": "biḥūṣ",
        "tr": "ḥāṣ"
      },
      "expansion": "حاص • (ḥāṣ) I (present بحوص (biḥūṣ))",
      "name": "ajp-verb"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be restless, on edge, uneasy"
      ],
      "id": "en-حاص-ajp-verb-kS7hUNbS",
      "links": [
        [
          "restless",
          "restless"
        ],
        [
          "on edge",
          "on edge"
        ],
        [
          "uneasy",
          "uneasy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be restless, on edge, uneasy"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ħaːsˤ/"
    },
    {
      "ipa": "[ħɑːsˤ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حاص.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "حاص"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ajp",
        "2": "ar",
        "3": "حَاصَ"
      },
      "expansion": "Arabic حَاصَ (ḥāṣa)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic حَاصَ (ḥāṣa).",
  "forms": [
    {
      "form": "ḥāṣ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "بحوص",
      "roman": "biḥūṣ",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "I",
        "pres": "بحوص",
        "prestr": "biḥūṣ",
        "tr": "ḥāṣ"
      },
      "expansion": "حاص • (ḥāṣ) I (present بحوص (biḥūṣ))",
      "name": "ajp-verb"
    }
  ],
  "lang": "South Levantine Arabic",
  "lang_code": "ajp",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "South Levantine Arabic entries with incorrect language header",
        "South Levantine Arabic form-I verbs",
        "South Levantine Arabic intransitive verbs",
        "South Levantine Arabic lemmas",
        "South Levantine Arabic terms derived from Arabic",
        "South Levantine Arabic terms inherited from Arabic",
        "South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation",
        "South Levantine Arabic terms with audio links",
        "South Levantine Arabic verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to be restless, on edge, uneasy"
      ],
      "links": [
        [
          "restless",
          "restless"
        ],
        [
          "on edge",
          "on edge"
        ],
        [
          "uneasy",
          "uneasy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be restless, on edge, uneasy"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ħaːsˤ/"
    },
    {
      "ipa": "[ħɑːsˤ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q55633582 (ajp)-Muhammad (AdrianAbdulBaha)-حاص.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav/LL-Q55633582_%28ajp%29-Muhammad_%28AdrianAbdulBaha%29-%D8%AD%D8%A7%D8%B5.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "حاص"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable South Levantine Arabic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.