"ech" meaning in Silesian

See ech in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: jech [alternative]
Etymology: Derived from Old Polish -ch, from Proto-Slavic *xъ. Etymology templates: {{yesno||d|D}} D, {{glossary|derived terms|Derived}} Derived, {{der|szl|zlw-opl|-ch|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Polish -ch, {{der+|szl|zlw-opl|-ch}} Derived from Old Polish -ch, {{der|szl|sla-pro|*xъ}} Proto-Slavic *xъ Head templates: {{szl-verb|impf}} ech impf
  1. forms first person singular conjugations Tags: imperfective Synonyms: -ech, -ch, żech
    Sense id: en-ech-szl-verb-4~iYwpYp Categories (other): Pages with 9 entries, Pages with entries, Silesian entries with incorrect language header
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "d",
        "3": "D"
      },
      "expansion": "D",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "-ch",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish -ch",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "-ch"
      },
      "expansion": "Derived from Old Polish -ch",
      "name": "der+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*xъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *xъ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Old Polish -ch, from Proto-Slavic *xъ.",
  "forms": [
    {
      "form": "jech",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "ech impf",
      "name": "szl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Silesian",
  "lang_code": "szl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Silesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ],
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              38
            ]
          ],
          "english": "To all the girls again, who I couldn't pour a drink, I wish them the boys drenching them in hard liquor, why not.",
          "ref": "1922, Stanisław Ligoń, “Francek Fyrtok”, in Kocynder, number 9:",
          "text": "Wszystkim dziouchom zaś, kierych ech nie mógł poloć, to im winszuja, żeby je chłopcy śloli choćby i gorzołą.",
          "translation": "To all the girls again, who I couldn't pour a drink, I wish them the boys drenching them in hard liquor, why not.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms first person singular conjugations"
      ],
      "id": "en-ech-szl-verb-4~iYwpYp",
      "synonyms": [
        {
          "word": "-ech"
        },
        {
          "word": "-ch"
        },
        {
          "word": "żech"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "word": "ech"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "",
        "2": "d",
        "3": "D"
      },
      "expansion": "D",
      "name": "yesno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "derived terms",
        "2": "Derived"
      },
      "expansion": "Derived",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "-ch",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Polish -ch",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "zlw-opl",
        "3": "-ch"
      },
      "expansion": "Derived from Old Polish -ch",
      "name": "der+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "szl",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*xъ"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *xъ",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Derived from Old Polish -ch, from Proto-Slavic *xъ.",
  "forms": [
    {
      "form": "jech",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "ech impf",
      "name": "szl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Silesian",
  "lang_code": "szl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries",
        "Silesian entries with incorrect language header",
        "Silesian imperfective verbs",
        "Silesian lemmas",
        "Silesian terms derived from Old Polish",
        "Silesian terms derived from Proto-Slavic",
        "Silesian terms with quotations",
        "Silesian verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ],
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              38
            ]
          ],
          "english": "To all the girls again, who I couldn't pour a drink, I wish them the boys drenching them in hard liquor, why not.",
          "ref": "1922, Stanisław Ligoń, “Francek Fyrtok”, in Kocynder, number 9:",
          "text": "Wszystkim dziouchom zaś, kierych ech nie mógł poloć, to im winszuja, żeby je chłopcy śloli choćby i gorzołą.",
          "translation": "To all the girls again, who I couldn't pour a drink, I wish them the boys drenching them in hard liquor, why not.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forms first person singular conjugations"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "-ech"
        },
        {
          "word": "-ch"
        },
        {
          "word": "żech"
        }
      ],
      "tags": [
        "imperfective"
      ]
    }
  ],
  "word": "ech"
}

Download raw JSONL data for ech meaning in Silesian (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Silesian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-19 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.