"zbogom" meaning in Serbo-Croatian

See zbogom in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /zbôɡom/ Forms: zbȍgom [canonical], збо̏гом [Cyrillic]
Etymology: s (“with”) + bogom (“God”) Etymology templates: {{m|sh|s||with}} s (“with”), {{m|sh|bog|bogom|God}} bogom (“God”) Head templates: {{sh-interjection|head=zbȍgom}} zbȍgom (Cyrillic spelling збо̏гом)
  1. goodbye, farewell Related terms: zdravo
    Sense id: en-zbogom-sh-intj-UWhMYI5X Categories (other): Serbo-Croatian entries with incorrect language header

Download JSON data for zbogom meaning in Serbo-Croatian (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "s",
        "3": "",
        "4": "with"
      },
      "expansion": "s (“with”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "bog",
        "3": "bogom",
        "4": "God"
      },
      "expansion": "bogom (“God”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "s (“with”) + bogom (“God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "zbȍgom",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "збо̏гом",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "zbȍgom"
      },
      "expansion": "zbȍgom (Cyrillic spelling збо̏гом)",
      "name": "sh-interjection"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbo‧gom"
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to bid farewell to somebody (with dative).",
          "text": "reći komu zbogom.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I can't wait for summer to end, I'm tired of the hot climate\nFarewell, sea, farewell, sea, I'm going to the mountains",
          "ref": "2014, Goran Bregović (lyrics and music), “Hajdemo u Planine”, in Bijelo Dugme Cd Box Set Deluxe (Abbey Road Remastered 2014), performed by Bijelo Dugme, Croatia Records",
          "roman": "Zbogom, more, zbogom, more, odoh u planine",
          "text": "Jedva čekam da se svrši ljeto, dosta mi je vrele klime",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, farewell"
      ],
      "id": "en-zbogom-sh-intj-UWhMYI5X",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "zdravo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zbôɡom/"
    }
  ],
  "word": "zbogom"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "s",
        "3": "",
        "4": "with"
      },
      "expansion": "s (“with”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "bog",
        "3": "bogom",
        "4": "God"
      },
      "expansion": "bogom (“God”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "s (“with”) + bogom (“God”)",
  "forms": [
    {
      "form": "zbȍgom",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "збо̏гом",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "zbȍgom"
      },
      "expansion": "zbȍgom (Cyrillic spelling збо̏гом)",
      "name": "sh-interjection"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "zbo‧gom"
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "zdravo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
        "Serbo-Croatian interjections",
        "Serbo-Croatian lemmas",
        "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation",
        "Serbo-Croatian terms with quotations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to bid farewell to somebody (with dative).",
          "text": "reći komu zbogom.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I can't wait for summer to end, I'm tired of the hot climate\nFarewell, sea, farewell, sea, I'm going to the mountains",
          "ref": "2014, Goran Bregović (lyrics and music), “Hajdemo u Planine”, in Bijelo Dugme Cd Box Set Deluxe (Abbey Road Remastered 2014), performed by Bijelo Dugme, Croatia Records",
          "roman": "Zbogom, more, zbogom, more, odoh u planine",
          "text": "Jedva čekam da se svrši ljeto, dosta mi je vrele klime",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, farewell"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/zbôɡom/"
    }
  ],
  "word": "zbogom"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.