See zdravo in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "salut"
},
"expansion": "French salut",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "salve"
},
"expansion": "Italian salve",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "el",
"2": "γεια"
},
"expansion": "Greek γεια (geia)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "got",
"2": "𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃"
},
"expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здравствуйте"
},
"expansion": "Russian здравствуйте (zdravstvujte)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "Cognate"
},
"expansion": "Cognate",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Bulgarian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Macedonian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cu",
"2": "ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ"
},
"expansion": "Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zdrowy"
},
"expansion": "Polish zdrowy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "zle-ono",
"2": "съторове"
},
"expansion": "Old Novgorodian съторове (sŭtorove)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здоро́вый"
},
"expansion": "Russian здоро́вый (zdoróvyj)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From zdrav (\"healthy, sane, sound\"). The greeting stems from the expression used to wish the interlocutor good health. Compare the semantics of French salut, Italian salve, Greek γεια (geia) (etymologically), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails), and Russian здравствуйте (zdravstvujte) as greetings.\nCognate e.g. with Bulgarian здраво (zdravo), здрав (zdrav), Macedonian здраво (zdravo), Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ), Polish zdrowy, Old Novgorodian съторове (sŭtorove), Russian здоро́вый (zdoróvyj), здра́вый (zdrávyj), здоро́во (zdoróvo).",
"forms": [
{
"form": "zdrȁvo",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "здра̏во",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zdrȁvo"
},
"expansion": "zdrȁvo (Cyrillic spelling здра̏во)",
"name": "sh-adv"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"zdra",
"vo"
]
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "37 0 37 0 16 5 0 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 0 39 0 18 2 0 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 0 37 0 25",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 0 33 0 34",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian farewells",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"healthily"
],
"id": "en-zdravo-sh-adv-cF3C8a~N",
"links": [
[
"healthily",
"healthily"
]
]
},
{
"glosses": [
"soundly"
],
"id": "en-zdravo-sh-adv-kgLnqlpZ",
"links": [
[
"soundly",
"soundly"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "37 0 37 0 16 5 0 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 0 39 0 18 2 0 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 0 37 0 25",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 0 33 0 34",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian farewells",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"sanely"
],
"id": "en-zdravo-sh-adv-eDhBYIT7",
"links": [
[
"sanely",
"sanely"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/zdrâʋo/"
}
],
"word": "zdravo"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "salut"
},
"expansion": "French salut",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "salve"
},
"expansion": "Italian salve",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "el",
"2": "γεια"
},
"expansion": "Greek γεια (geia)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "got",
"2": "𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃"
},
"expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здравствуйте"
},
"expansion": "Russian здравствуйте (zdravstvujte)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "Cognate"
},
"expansion": "Cognate",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Bulgarian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Macedonian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cu",
"2": "ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ"
},
"expansion": "Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zdrowy"
},
"expansion": "Polish zdrowy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "zle-ono",
"2": "съторове"
},
"expansion": "Old Novgorodian съторове (sŭtorove)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здоро́вый"
},
"expansion": "Russian здоро́вый (zdoróvyj)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From zdrav (\"healthy, sane, sound\"). The greeting stems from the expression used to wish the interlocutor good health. Compare the semantics of French salut, Italian salve, Greek γεια (geia) (etymologically), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails), and Russian здравствуйте (zdravstvujte) as greetings.\nCognate e.g. with Bulgarian здраво (zdravo), здрав (zdrav), Macedonian здраво (zdravo), Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ), Polish zdrowy, Old Novgorodian съторове (sŭtorove), Russian здоро́вый (zdoróvyj), здра́вый (zdrávyj), здоро́во (zdoróvo).",
"forms": [
{
"form": "zdrȁvo",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "здра̏во",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"zdra",
"vo"
]
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "3 0 3 51 44",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian greetings",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"hello! hi!"
],
"id": "en-zdravo-sh-intj-1iizNGqc",
"links": [
[
"hello",
"hello"
],
[
"hi",
"hi"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ćao"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "37 0 37 0 16 5 0 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 0 39 0 18 2 0 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 0 37 0 25",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 0 33 0 34",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian farewells",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "3 0 3 51 44",
"kind": "other",
"name": "Serbo-Croatian greetings",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"bye! farewell!"
],
"id": "en-zdravo-sh-intj-xYSR6tNo",
"links": [
[
"bye",
"bye"
],
[
"farewell",
"farewell"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ćao"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/zdrâʋo/"
}
],
"word": "zdravo"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Serbo-Croatian adverbs",
"Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"Serbo-Croatian farewells",
"Serbo-Croatian greetings",
"Serbo-Croatian interjections",
"Serbo-Croatian lemmas"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "salut"
},
"expansion": "French salut",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "salve"
},
"expansion": "Italian salve",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "el",
"2": "γεια"
},
"expansion": "Greek γεια (geia)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "got",
"2": "𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃"
},
"expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здравствуйте"
},
"expansion": "Russian здравствуйте (zdravstvujte)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "Cognate"
},
"expansion": "Cognate",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Bulgarian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Macedonian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cu",
"2": "ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ"
},
"expansion": "Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zdrowy"
},
"expansion": "Polish zdrowy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "zle-ono",
"2": "съторове"
},
"expansion": "Old Novgorodian съторове (sŭtorove)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здоро́вый"
},
"expansion": "Russian здоро́вый (zdoróvyj)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From zdrav (\"healthy, sane, sound\"). The greeting stems from the expression used to wish the interlocutor good health. Compare the semantics of French salut, Italian salve, Greek γεια (geia) (etymologically), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails), and Russian здравствуйте (zdravstvujte) as greetings.\nCognate e.g. with Bulgarian здраво (zdravo), здрав (zdrav), Macedonian здраво (zdravo), Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ), Polish zdrowy, Old Novgorodian съторове (sŭtorove), Russian здоро́вый (zdoróvyj), здра́вый (zdrávyj), здоро́во (zdoróvo).",
"forms": [
{
"form": "zdrȁvo",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "здра̏во",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zdrȁvo"
},
"expansion": "zdrȁvo (Cyrillic spelling здра̏во)",
"name": "sh-adv"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"zdra",
"vo"
]
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"healthily"
],
"links": [
[
"healthily",
"healthily"
]
]
},
{
"glosses": [
"soundly"
],
"links": [
[
"soundly",
"soundly"
]
]
},
{
"glosses": [
"sanely"
],
"links": [
[
"sanely",
"sanely"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/zdrâʋo/"
}
],
"word": "zdravo"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Serbo-Croatian adverbs",
"Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
"Serbo-Croatian farewells",
"Serbo-Croatian greetings",
"Serbo-Croatian interjections",
"Serbo-Croatian lemmas"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "salut"
},
"expansion": "French salut",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "salve"
},
"expansion": "Italian salve",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "el",
"2": "γεια"
},
"expansion": "Greek γεια (geia)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "got",
"2": "𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃"
},
"expansion": "Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails)",
"name": "noncog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здравствуйте"
},
"expansion": "Russian здравствуйте (zdravstvujte)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "Cognate"
},
"expansion": "Cognate",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "bg",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Bulgarian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "mk",
"2": "здраво"
},
"expansion": "Macedonian здраво (zdravo)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cu",
"2": "ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ"
},
"expansion": "Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "zdrowy"
},
"expansion": "Polish zdrowy",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "zle-ono",
"2": "съторове"
},
"expansion": "Old Novgorodian съторове (sŭtorove)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "здоро́вый"
},
"expansion": "Russian здоро́вый (zdoróvyj)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From zdrav (\"healthy, sane, sound\"). The greeting stems from the expression used to wish the interlocutor good health. Compare the semantics of French salut, Italian salve, Greek γεια (geia) (etymologically), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌻𐍃 (hails), and Russian здравствуйте (zdravstvujte) as greetings.\nCognate e.g. with Bulgarian здраво (zdravo), здрав (zdrav), Macedonian здраво (zdravo), Old Church Slavonic ⱄⱏⰴⱃⰰⰲⱏ (sŭdravŭ), Polish zdrowy, Old Novgorodian съторове (sŭtorove), Russian здоро́вый (zdoróvyj), здра́вый (zdrávyj), здоро́во (zdoróvo).",
"forms": [
{
"form": "zdrȁvo",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "здра̏во",
"tags": [
"Cyrillic"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"zdra",
"vo"
]
}
],
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"hello! hi!"
],
"links": [
[
"hello",
"hello"
],
[
"hi",
"hi"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ćao"
}
]
},
{
"glosses": [
"bye! farewell!"
],
"links": [
[
"bye",
"bye"
],
[
"farewell",
"farewell"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ćao"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/zdrâʋo/"
}
],
"word": "zdravo"
}
Download raw JSONL data for zdravo meaning in Serbo-Croatian (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.