"za" meaning in Serbo-Croatian

See za in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: /za/ Forms: за [Cyrillic]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sh|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|sh|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{sh-preposition|head=za}} za (Cyrillic spelling за)
  1. for (expressing a reason) [+accusative]
    Sense id: en-za-sh-prep-YXEBRJn7 Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  2. behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ) [+instrumental]
    Sense id: en-za-sh-prep-R7LLqvAh Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  3. during [+genitive]
    Sense id: en-za-sh-prep-WG9LP5dO Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  4. to, toward [+accusative]
    Sense id: en-za-sh-prep-6~9hrqqW Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations
  5. in (in expressions with time) [+accusative]
    Sense id: en-za-sh-prep-VvNzyZ7q Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian entries with incorrect language header, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian entries with incorrect language header: 4 15 7 5 43 5 8 7 6 Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  6. by [+accusative]
    Sense id: en-za-sh-prep-cOcSTVWL Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  7. for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.) [+accusative]
    Sense id: en-za-sh-prep-O-7xiIUL Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  8. after [+instrumental]
    Sense id: en-za-sh-prep-66WhlQUY Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11
  9. for [+instrumental]
    Sense id: en-za-sh-prep-0j98N-WY Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 11 12 13 10 11 11 12 11 11

Download JSON data for za meaning in Serbo-Croatian (8.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "за",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "za"
      },
      "expansion": "za (Cyrillic spelling за)",
      "name": "sh-preposition"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to vote for somebody",
          "text": "glasati za nekoga",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to sell something for a hundred dollars",
          "text": "prodati nešto za 100 dolara",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay for one's curiosity",
          "text": "platiti za radoznalost",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to fear for somebody",
          "text": "bojati se za nekoga",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to come home for the holiday season",
          "text": "doći kući za praznike",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (expressing a reason) [+accusative]",
        "for (expressing a reason)"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-YXEBRJn7",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for (expressing a reason) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to sit at the table",
          "text": "sjediti/sedeti za stolom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Follow me. (Go behind me.)",
          "text": "Idi za mnom.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ) [+instrumental]",
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ)"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-R7LLqvAh",
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "in back of",
          "in back of"
        ],
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "gdjȅ",
          "gdje#Serbo-Croatian"
        ],
        [
          "gdȅ",
          "gde#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ) [+instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "during the day, during daylight",
          "text": "za dana",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "during one's life",
          "text": "za života",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "during the war",
          "text": "za vr(ij)eme rata",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during [+genitive]",
        "during"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-WG9LP5dO",
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "during [+genitive]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the road to Vienna",
          "text": "cesta za Beč",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to travel to Vienna",
          "text": "putovati za Beč",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, toward [+accusative]",
        "to, toward"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-6~9hrqqW",
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to, toward [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 15 7 5 43 5 8 7 6",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to come back in a few days",
          "text": "doći opet za nekoliko dana",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "text": "pretrčati 100 metara za 9 sekundi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (in expressions with time) [+accusative]",
        "in (in expressions with time)"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-VvNzyZ7q",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "in (in expressions with time) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to take by the hand",
          "text": "uzeti za ruku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to grab by the arm",
          "text": "uhvatiti za ruku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pull by the ears",
          "text": "vući za uši",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by [+accusative]",
        "by"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-cOcSTVWL",
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "by [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to appoint somebody president",
          "text": "postaviti nekoga za preds(j)ednika",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to consider somebody a smart person",
          "text": "držati nekoga za pametnog čov(j)eka",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.) [+accusative]",
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.)"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-O-7xiIUL",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "one after another",
          "text": "jedan za drugim",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "text": "praviti grešku za greškom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Repeat after me.",
          "text": "Ponovite za mnom.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after [+instrumental]",
        "after"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-66WhlQUY",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "after [+instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 10 11 11 12 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to grieve for somebody",
          "text": "tugovati za nekim",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to yearn for happiness",
          "text": "čeznuti za srećom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "People who have a daily need for chocolate stuff.",
          "text": "Ljudi koji svakodnevno imaju potrebu za čokoladnim stvarima.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is often thought that the desire for certain type of food is of psychological nature.",
          "text": "Često se misli da je želja za određenom vrstom hrane psihološke prirode.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for [+instrumental]",
        "for"
      ],
      "id": "en-za-sh-prep-0j98N-WY",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for [+instrumental]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/za/"
    }
  ],
  "word": "za"
}
{
  "categories": [
    "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
    "Serbo-Croatian lemmas",
    "Serbo-Croatian prepositions",
    "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic",
    "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation",
    "Serbo-Croatian terms with redundant head parameter"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "за",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "za"
      },
      "expansion": "za (Cyrillic spelling за)",
      "name": "sh-preposition"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to vote for somebody",
          "text": "glasati za nekoga",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to sell something for a hundred dollars",
          "text": "prodati nešto za 100 dolara",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pay for one's curiosity",
          "text": "platiti za radoznalost",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to fear for somebody",
          "text": "bojati se za nekoga",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to come home for the holiday season",
          "text": "doći kući za praznike",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (expressing a reason) [+accusative]",
        "for (expressing a reason)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for (expressing a reason) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to sit at the table",
          "text": "sjediti/sedeti za stolom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Follow me. (Go behind me.)",
          "text": "Idi za mnom.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ) [+instrumental]",
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ)"
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "in back of",
          "in back of"
        ],
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "gdjȅ",
          "gdje#Serbo-Croatian"
        ],
        [
          "gdȅ",
          "gde#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question gdjȅ/gdȅ) [+instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "during the day, during daylight",
          "text": "za dana",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "during one's life",
          "text": "za života",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "during the war",
          "text": "za vr(ij)eme rata",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during [+genitive]",
        "during"
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "during [+genitive]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the road to Vienna",
          "text": "cesta za Beč",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to travel to Vienna",
          "text": "putovati za Beč",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, toward [+accusative]",
        "to, toward"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to, toward [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to come back in a few days",
          "text": "doći opet za nekoliko dana",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "text": "pretrčati 100 metara za 9 sekundi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (in expressions with time) [+accusative]",
        "in (in expressions with time)"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "in (in expressions with time) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to take by the hand",
          "text": "uzeti za ruku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to grab by the arm",
          "text": "uhvatiti za ruku",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to pull by the ears",
          "text": "vući za uši",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by [+accusative]",
        "by"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "by [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to appoint somebody president",
          "text": "postaviti nekoga za preds(j)ednika",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to consider somebody a smart person",
          "text": "držati nekoga za pametnog čov(j)eka",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.) [+accusative]",
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering, etc.) [+accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "one after another",
          "text": "jedan za drugim",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "text": "praviti grešku za greškom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Repeat after me.",
          "text": "Ponovite za mnom.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after [+instrumental]",
        "after"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "after [+instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to grieve for somebody",
          "text": "tugovati za nekim",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to yearn for happiness",
          "text": "čeznuti za srećom",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "People who have a daily need for chocolate stuff.",
          "text": "Ljudi koji svakodnevno imaju potrebu za čokoladnim stvarima.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It is often thought that the desire for certain type of food is of psychological nature.",
          "text": "Često se misli da je želja za određenom vrstom hrane psihološke prirode.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for [+instrumental]",
        "for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for [+instrumental]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/za/"
    }
  ],
  "word": "za"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.