See vatra in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "als", "3": "vatër" }, "expansion": "Tosk Albanian vatër", "name": "bor" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ro", "3": "vatră" }, "expansion": "Romanian vatră", "name": "bor" }, { "args": { "1": "rup", "2": "vatrã" }, "expansion": "Aromanian vatrã", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "als", "3": "vatër" }, "expansion": "Tosk Albanian vatër", "name": "der" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sqj-pro", "3": "*ōtar" }, "expansion": "Proto-Albanian *ōtar", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "author": "Willem Vermeer", "journal": "Studies in Slavic and General Linguistics", "page": "606", "text": "\"As is well known, the rise of Tosk as a recognizable dialectal unit involves two innovations that have parallels in early Romanian: Romanian centralized its *a in nasal contexts and part of the dialects underwent the development of intervocalic -n- to -r-. Romanian also famously borrowed vatër 'hearth' with patently Tosk va- and proceeded to spread it to wherever Vlachs expanded subsequently. The shared Tosk-Romanian innovations obviously constitute the final stage of the crucial and well-publicized period of Albanian-Romanian convergence. Since these innovations are found either not at all or only marginally in the Slavic loans into Romanian and Albanian, it follows that the rise of Tosk preceded both the expansion of Romanian and the influx of Slavic loans.\"", "title": "The prehistory of the Albanian vowel system: A preliminary exploration", "volume": "32", "year": "2008" }, "expansion": "2008, Willem Vermeer, “The prehistory of the Albanian vowel system: A preliminary exploration”, in Studies in Slavic and General Linguistics, volume 32, page 606:\n\"As is well known, the rise of Tosk as a recognizable dialectal unit involves two innovations that have parallels in early Romanian: Romanian centralized its *a in nasal contexts and part of the dialects underwent the development of intervocalic -n- to -r-. Romanian also famously borrowed vatër 'hearth' with patently Tosk va- and proceeded to spread it to wherever Vlachs expanded subsequently. The shared Tosk-Romanian innovations obviously constitute the final stage of the crucial and well-publicized period of Albanian-Romanian convergence. Since these innovations are found either not at all or only marginally in the Slavic loans into Romanian and Albanian, it follows that the rise of Tosk preceded both the expansion of Romanian and the influx of Slavic loans.\"", "name": "quote-journal" }, { "args": { "1": "cs", "2": "vatra" }, "expansion": "Czech vatra", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed either directly from Tosk Albanian vatër, or from Romanian vatră or Aromanian vatrã, which in turn are borrowed from Tosk Albanian vatër (definite form vatra), from Proto-Albanian *ōtar, obtained through the *o to *vo-/*va- development which is observed exclusively in the Albanian language as the dipthongization of *o in the two major dialect groups (cf. also vadhë, varfër, vesh, etc.). Borrowed also into Czech vatra. Some of the Slavic forms are explained as being borrowed from proto-Romanian or other Vlach languages through semi-nomadic Aromanian shepherds.", "forms": [ { "form": "vȁtra", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "ва̏тра", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "vȁtra", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vȁtārā", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vȁtrī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vatri", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vatru", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vatro", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "vatri", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "vatrom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "vȁtra" }, "expansion": "vȁtra f (Cyrillic spelling ва̏тра)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "vat‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vȁtra", "10": "vatre", "11": "vatri", "12": "vatrama", "13": "vatrom", "14": "vatrama", "2": "vatre", "3": "vatre", "4": "vȁtārā / vȁtrī", "5": "vatri", "6": "vatrama", "7": "vatru", "8": "vatre", "9": "vatro" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sh", "name": "Fire", "orig": "sh:Fire", "parents": [ "Combustion", "Light sources", "Chemical processes", "Light", "Nature", "Energy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "vȁtren" } ], "glosses": [ "fire" ], "id": "en-vatra-sh-noun-3J8osS3R", "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "synonyms": [ { "word": "òganj" } ], "wikipedia": [ "Brian Joseph", "de:Brian D. Joseph" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʋâtra/" } ], "word": "vatra" }
{ "derived": [ { "word": "vȁtren" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sh", "2": "als", "3": "vatër" }, "expansion": "Tosk Albanian vatër", "name": "bor" }, { "args": { "1": "sh", "2": "ro", "3": "vatră" }, "expansion": "Romanian vatră", "name": "bor" }, { "args": { "1": "rup", "2": "vatrã" }, "expansion": "Aromanian vatrã", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sh", "2": "als", "3": "vatër" }, "expansion": "Tosk Albanian vatër", "name": "der" }, { "args": { "1": "sh", "2": "sqj-pro", "3": "*ōtar" }, "expansion": "Proto-Albanian *ōtar", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "author": "Willem Vermeer", "journal": "Studies in Slavic and General Linguistics", "page": "606", "text": "\"As is well known, the rise of Tosk as a recognizable dialectal unit involves two innovations that have parallels in early Romanian: Romanian centralized its *a in nasal contexts and part of the dialects underwent the development of intervocalic -n- to -r-. Romanian also famously borrowed vatër 'hearth' with patently Tosk va- and proceeded to spread it to wherever Vlachs expanded subsequently. The shared Tosk-Romanian innovations obviously constitute the final stage of the crucial and well-publicized period of Albanian-Romanian convergence. Since these innovations are found either not at all or only marginally in the Slavic loans into Romanian and Albanian, it follows that the rise of Tosk preceded both the expansion of Romanian and the influx of Slavic loans.\"", "title": "The prehistory of the Albanian vowel system: A preliminary exploration", "volume": "32", "year": "2008" }, "expansion": "2008, Willem Vermeer, “The prehistory of the Albanian vowel system: A preliminary exploration”, in Studies in Slavic and General Linguistics, volume 32, page 606:\n\"As is well known, the rise of Tosk as a recognizable dialectal unit involves two innovations that have parallels in early Romanian: Romanian centralized its *a in nasal contexts and part of the dialects underwent the development of intervocalic -n- to -r-. Romanian also famously borrowed vatër 'hearth' with patently Tosk va- and proceeded to spread it to wherever Vlachs expanded subsequently. The shared Tosk-Romanian innovations obviously constitute the final stage of the crucial and well-publicized period of Albanian-Romanian convergence. Since these innovations are found either not at all or only marginally in the Slavic loans into Romanian and Albanian, it follows that the rise of Tosk preceded both the expansion of Romanian and the influx of Slavic loans.\"", "name": "quote-journal" }, { "args": { "1": "cs", "2": "vatra" }, "expansion": "Czech vatra", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed either directly from Tosk Albanian vatër, or from Romanian vatră or Aromanian vatrã, which in turn are borrowed from Tosk Albanian vatër (definite form vatra), from Proto-Albanian *ōtar, obtained through the *o to *vo-/*va- development which is observed exclusively in the Albanian language as the dipthongization of *o in the two major dialect groups (cf. also vadhë, varfër, vesh, etc.). Borrowed also into Czech vatra. Some of the Slavic forms are explained as being borrowed from proto-Romanian or other Vlach languages through semi-nomadic Aromanian shepherds.", "forms": [ { "form": "vȁtra", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "ва̏тра", "tags": [ "Cyrillic" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sh-decl-noun\n", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "vȁtra", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vȁtārā", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vȁtrī", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vatri", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vatru", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vatro", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "vatre", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "vatri", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "vatrom", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "vatrama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "head": "vȁtra" }, "expansion": "vȁtra f (Cyrillic spelling ва̏тра)", "name": "sh-noun" } ], "hyphenation": [ "vat‧ra" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "vȁtra", "10": "vatre", "11": "vatri", "12": "vatrama", "13": "vatrom", "14": "vatrama", "2": "vatre", "3": "vatre", "4": "vȁtārā / vȁtrī", "5": "vatri", "6": "vatrama", "7": "vatru", "8": "vatre", "9": "vatro" }, "name": "sh-decl-noun" } ], "lang": "Serbo-Croatian", "lang_code": "sh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Serbo-Croatian entries with incorrect language header", "Serbo-Croatian feminine nouns", "Serbo-Croatian lemmas", "Serbo-Croatian nouns", "Serbo-Croatian terms borrowed from Romanian", "Serbo-Croatian terms borrowed from Tosk Albanian", "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Albanian", "Serbo-Croatian terms derived from Romanian", "Serbo-Croatian terms derived from Tosk Albanian", "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation", "sh:Fire" ], "glosses": [ "fire" ], "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "synonyms": [ { "word": "òganj" } ], "wikipedia": [ "Brian Joseph", "de:Brian D. Joseph" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʋâtra/" } ], "word": "vatra" }
Download raw JSONL data for vatra meaning in Serbo-Croatian (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.