"saja" meaning in Serbo-Croatian

See saja in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /sǎja/ Forms: sàja [canonical, feminine], са̀ја [Cyrillic]
Etymology: Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”). Skok attempts to derive this from صایمق (saymak, “to count”) (modern saymak), but it is perhaps more probably a medieval Wanderwort with its origins in Latin sagum (“coarse red military cloak”): compare English saye (“fine cloth similar to serge”), Portuguese saia (“skirt”), Italian saia (“a kind of fabric”) from the same source. Etymology templates: {{bor+|sh|ota|صایا||serge|tr=saya}} Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”), {{der|sh|la|sagum||coarse red military cloak}} Latin sagum (“coarse red military cloak”), {{cog|en|say|saye|fine cloth similar to serge|id=cloth}} English saye (“fine cloth similar to serge”), {{cog|pt|saia||skirt}} Portuguese saia (“skirt”), {{cog|it|saia||a kind of fabric}} Italian saia (“a kind of fabric”) Head templates: {{sh-noun|g=f|head=sàja}} sàja f (Cyrillic spelling са̀ја)
  1. a kind of fine red broadcloth or serge; saye
    Sense id: en-saja-sh-noun-SQSfCjkD
  2. (Vranje dialect) a kind of sleeveless woman’s dress that ends above the knee
    Sense id: en-saja-sh-noun--hoYMflz Categories (other): Serbo-Croatian entries with incorrect language header Disambiguation of Serbo-Croatian entries with incorrect language header: 33 67
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "ota",
        "3": "صایا",
        "4": "",
        "5": "serge",
        "tr": "saya"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "la",
        "3": "sagum",
        "4": "",
        "5": "coarse red military cloak"
      },
      "expansion": "Latin sagum (“coarse red military cloak”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "say",
        "3": "saye",
        "4": "fine cloth similar to serge",
        "id": "cloth"
      },
      "expansion": "English saye (“fine cloth similar to serge”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "saia",
        "3": "",
        "4": "skirt"
      },
      "expansion": "Portuguese saia (“skirt”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "saia",
        "3": "",
        "4": "a kind of fabric"
      },
      "expansion": "Italian saia (“a kind of fabric”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”). Skok attempts to derive this from صایمق (saymak, “to count”) (modern saymak), but it is perhaps more probably a medieval Wanderwort with its origins in Latin sagum (“coarse red military cloak”): compare English saye (“fine cloth similar to serge”), Portuguese saia (“skirt”), Italian saia (“a kind of fabric”) from the same source.",
  "forms": [
    {
      "form": "sàja",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀ја",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "head": "sàja"
      },
      "expansion": "sàja f (Cyrillic spelling са̀ја)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧ja"
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a kind of fine red broadcloth or serge; saye"
      ],
      "id": "en-saja-sh-noun-SQSfCjkD",
      "links": [
        [
          "fine",
          "fine#English"
        ],
        [
          "red",
          "red#English"
        ],
        [
          "broadcloth",
          "broadcloth#English"
        ],
        [
          "serge",
          "serge#English"
        ],
        [
          "saye",
          "say#English:_cloth"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a kind of sleeveless woman’s dress that ends above the knee"
      ],
      "id": "en-saja-sh-noun--hoYMflz",
      "links": [
        [
          "sleeveless",
          "sleeveless#English"
        ],
        [
          "woman",
          "woman#English"
        ],
        [
          "dress",
          "dress#English"
        ],
        [
          "knee",
          "knee#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Vranje dialect",
      "raw_glosses": [
        "(Vranje dialect) a kind of sleeveless woman’s dress that ends above the knee"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sǎja/"
    }
  ],
  "word": "saja"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
    "Serbo-Croatian feminine nouns",
    "Serbo-Croatian lemmas",
    "Serbo-Croatian nouns",
    "Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish",
    "Serbo-Croatian terms derived from Latin",
    "Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish",
    "Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "ota",
        "3": "صایا",
        "4": "",
        "5": "serge",
        "tr": "saya"
      },
      "expansion": "Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”)",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "la",
        "3": "sagum",
        "4": "",
        "5": "coarse red military cloak"
      },
      "expansion": "Latin sagum (“coarse red military cloak”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "say",
        "3": "saye",
        "4": "fine cloth similar to serge",
        "id": "cloth"
      },
      "expansion": "English saye (“fine cloth similar to serge”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "saia",
        "3": "",
        "4": "skirt"
      },
      "expansion": "Portuguese saia (“skirt”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "saia",
        "3": "",
        "4": "a kind of fabric"
      },
      "expansion": "Italian saia (“a kind of fabric”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish صایا (saya, “serge”). Skok attempts to derive this from صایمق (saymak, “to count”) (modern saymak), but it is perhaps more probably a medieval Wanderwort with its origins in Latin sagum (“coarse red military cloak”): compare English saye (“fine cloth similar to serge”), Portuguese saia (“skirt”), Italian saia (“a kind of fabric”) from the same source.",
  "forms": [
    {
      "form": "sàja",
      "tags": [
        "canonical",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "са̀ја",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "head": "sàja"
      },
      "expansion": "sàja f (Cyrillic spelling са̀ја)",
      "name": "sh-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sa‧ja"
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a kind of fine red broadcloth or serge; saye"
      ],
      "links": [
        [
          "fine",
          "fine#English"
        ],
        [
          "red",
          "red#English"
        ],
        [
          "broadcloth",
          "broadcloth#English"
        ],
        [
          "serge",
          "serge#English"
        ],
        [
          "saye",
          "say#English:_cloth"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a kind of sleeveless woman’s dress that ends above the knee"
      ],
      "links": [
        [
          "sleeveless",
          "sleeveless#English"
        ],
        [
          "woman",
          "woman#English"
        ],
        [
          "dress",
          "dress#English"
        ],
        [
          "knee",
          "knee#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Vranje dialect",
      "raw_glosses": [
        "(Vranje dialect) a kind of sleeveless woman’s dress that ends above the knee"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/sǎja/"
    }
  ],
  "word": "saja"
}

Download raw JSONL data for saja meaning in Serbo-Croatian (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Serbo-Croatian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.