"tuig" meaning in Scottish Gaelic

See tuig in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t̪ʰɯc/ Forms: thuig [past], tuigidh [future], tuigsinn [noun-from-verb], tuigte [participle, past], no-table-tags [table-tags], tuig [mutation, mutation-radical], thuig [lenition, mutation]
Etymology: From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”). Etymology templates: {{root|gd|ine-pro|*h₁ewk-}}, {{inh|gd|mga|tuicid}} Middle Irish tuicid, {{inh|gd|sga|alt=·tucci}} Old Irish ·tucci, {{m|sga|do·ucai|t=to understand}} do·ucai (“to understand”), {{inh|gd|cel-pro|*unketi}} Proto-Celtic *unketi, {{inh|gd|ine-pro|*h₁unékti}} Proto-Indo-European *h₁unékti, {{m|ine-pro|*h₁unkénti|pos=nasal infix present|t=to get used to, learn}} *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present), {{m|ine-pro|*h₁ewk-}} *h₁ewk-, {{cog|lt|jùnkti|t=to get used to}} Lithuanian jùnkti (“to get used to”), {{cog|hy|ուսանել|t=to learn}} Armenian ուսանել (usanel, “to learn”) Head templates: {{head|gd|verb|past|thuig|||future|tuigidh|||verbal noun|tuigsinn|||||past participle|tuigte|head=}} tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte), {{gd-verb|fut=tuigidh|past=thuig|pp=tuigte|vn=tuigsinn}} tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte) Inflection templates: {{gd-mut-cons|t|uig}}
  1. understand, comprehend, realize Derived forms: do-thuigsinneach, do-thuigsinneachd, mì-thuig, tuigse, tuigseach
    Sense id: en-tuig-gd-verb-I9JgnCyE Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for tuig meaning in Scottish Gaelic (3.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "mga",
        "3": "tuicid"
      },
      "expansion": "Middle Irish tuicid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "alt": "·tucci"
      },
      "expansion": "Old Irish ·tucci",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "do·ucai",
        "t": "to understand"
      },
      "expansion": "do·ucai (“to understand”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*unketi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *unketi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁unékti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁unékti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*h₁unkénti",
        "pos": "nasal infix present",
        "t": "to get used to, learn"
      },
      "expansion": "*h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*h₁ewk-"
      },
      "expansion": "*h₁ewk-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "jùnkti",
        "t": "to get used to"
      },
      "expansion": "Lithuanian jùnkti (“to get used to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "ուսանել",
        "t": "to learn"
      },
      "expansion": "Armenian ուսանել (usanel, “to learn”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "thuig",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigidh",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigsinn",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigte",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tuig",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thuig",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "verbal noun",
        "12": "tuigsinn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "past participle",
        "18": "tuigte",
        "2": "verb",
        "3": "past",
        "4": "thuig",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "future",
        "8": "tuigidh",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "fut": "tuigidh",
        "past": "thuig",
        "pp": "tuigte",
        "vn": "tuigsinn"
      },
      "expansion": "tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte)",
      "name": "gd-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "uig"
      },
      "name": "gd-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "do-thuigsinneach"
        },
        {
          "word": "do-thuigsinneachd"
        },
        {
          "word": "mì-thuig"
        },
        {
          "word": "tuigse"
        },
        {
          "word": "tuigseach"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am understanding, I understand",
          "text": "Tha mi a' tuigsinn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I understood him/it.",
          "text": "Thuig mi e.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is that understood?",
          "text": "A bheil sin air thuigsinn?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "understand, comprehend, realize"
      ],
      "id": "en-tuig-gd-verb-I9JgnCyE",
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "comprehend",
          "comprehend"
        ],
        [
          "realize",
          "realize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t̪ʰɯc/"
    }
  ],
  "word": "tuig"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "do-thuigsinneach"
    },
    {
      "word": "do-thuigsinneachd"
    },
    {
      "word": "mì-thuig"
    },
    {
      "word": "tuigse"
    },
    {
      "word": "tuigseach"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "mga",
        "3": "tuicid"
      },
      "expansion": "Middle Irish tuicid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "sga",
        "alt": "·tucci"
      },
      "expansion": "Old Irish ·tucci",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "do·ucai",
        "t": "to understand"
      },
      "expansion": "do·ucai (“to understand”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*unketi"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *unketi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁unékti"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁unékti",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*h₁unkénti",
        "pos": "nasal infix present",
        "t": "to get used to, learn"
      },
      "expansion": "*h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*h₁ewk-"
      },
      "expansion": "*h₁ewk-",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "jùnkti",
        "t": "to get used to"
      },
      "expansion": "Lithuanian jùnkti (“to get used to”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hy",
        "2": "ուսանել",
        "t": "to learn"
      },
      "expansion": "Armenian ուսանել (usanel, “to learn”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish tuicid, from Old Irish ·tucci, prototonic form of do·ucai (“to understand”), from Proto-Celtic *unketi, from Proto-Indo-European *h₁unékti, *h₁unkénti (“to get used to, learn”, nasal infix present) from the root *h₁ewk-. Cognate with Lithuanian jùnkti (“to get used to”) and Armenian ուսանել (usanel, “to learn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "thuig",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigidh",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigsinn",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "form": "tuigte",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tuig",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "thuig",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "verbal noun",
        "12": "tuigsinn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "past participle",
        "18": "tuigte",
        "2": "verb",
        "3": "past",
        "4": "thuig",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "future",
        "8": "tuigidh",
        "9": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "fut": "tuigidh",
        "past": "thuig",
        "pp": "tuigte",
        "vn": "tuigsinn"
      },
      "expansion": "tuig (past thuig, future tuigidh, verbal noun tuigsinn, past participle tuigte)",
      "name": "gd-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "t",
        "2": "uig"
      },
      "name": "gd-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish",
        "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic",
        "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European",
        "Scottish Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁ewk-",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic",
        "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples",
        "Scottish Gaelic verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am understanding, I understand",
          "text": "Tha mi a' tuigsinn.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I understood him/it.",
          "text": "Thuig mi e.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Is that understood?",
          "text": "A bheil sin air thuigsinn?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "understand, comprehend, realize"
      ],
      "links": [
        [
          "understand",
          "understand"
        ],
        [
          "comprehend",
          "comprehend"
        ],
        [
          "realize",
          "realize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t̪ʰɯc/"
    }
  ],
  "word": "tuig"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.