"tuairmse sìde" meaning in Scottish Gaelic

See tuairmse sìde in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: tuairmse sìde [genitive, singular], tuairmsean sìde [plural]
Head templates: {{head|gd|noun|||||||genitive singular|tuairmse sìde|||||||plural|tuairmsean sìde||||||{{{pl4}}}|cat2=|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=tuairmse sìde}} tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde), {{gd-noun|g=m|gen=tuairmse sìde|head=tuairmse sìde|pl=tuairmsean sìde}} tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde)
  1. weather forecast Tags: masculine
    Sense id: en-tuairmse_sìde-gd-noun-knKeYm-C Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for tuairmse sìde meaning in Scottish Gaelic (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "tuairmse sìde",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tuairmsean sìde",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "tuairmse sìde",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "tuairmsean sìde",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "tuairmse sìde"
      },
      "expansion": "tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "tuairmse sìde",
        "head": "tuairmse sìde",
        "pl": "tuairmsean sìde"
      },
      "expansion": "tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weather forecast"
      ],
      "id": "en-tuairmse_sìde-gd-noun-knKeYm-C",
      "links": [
        [
          "weather forecast",
          "weather forecast"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "tuairmse sìde"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "tuairmse sìde",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tuairmsean sìde",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "tuairmse sìde",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "tuairmsean sìde",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "tuairmse sìde"
      },
      "expansion": "tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "tuairmse sìde",
        "head": "tuairmse sìde",
        "pl": "tuairmsean sìde"
      },
      "expansion": "tuairmse sìde m (genitive singular tuairmse sìde, plural tuairmsean sìde)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic masculine nouns",
        "Scottish Gaelic multiword terms",
        "Scottish Gaelic nouns",
        "Scottish Gaelic terms with redundant head parameter",
        "gd-noun 2"
      ],
      "glosses": [
        "weather forecast"
      ],
      "links": [
        [
          "weather forecast",
          "weather forecast"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "tuairmse sìde"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.