See toll in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for toll meaning in Scottish Gaelic (5.4kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "draught", "word": "gaoth tro tholl" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "buttonhole", "word": "toll-putain" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "english": "full of holes", "word": "tolltach" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "toll", "4": "", "5": "hole, hollow; buttocks, hindquarters" }, "expansion": "Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "", "4": "*tukslo-" }, "expansion": "Proto-Celtic *tukslo-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*tullos", "t": "pierced, hollow" }, "expansion": "*tullos (“pierced, hollow”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gml", "2": "stoken", "3": "", "4": "to stab, to prickle" }, "expansion": "Middle Low German stoken (“to stab, to prickle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "stochern", "3": "", "4": "to pick, to poke" }, "expansion": "German stochern (“to pick, to poke”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "तुद्तु", "3": "दति", "4": "to push, to strike, to jab, to pierce", "tr": "tudáti" }, "expansion": "Sanskrit दति (tudáti, “to push, to strike, to jab, to pierce”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”), from Proto-Celtic *tukslo-, *tullos (“pierced, hollow”), see also Middle Low German stoken (“to stab, to prickle”), German stochern (“to pick, to poke”), Sanskrit दति (tudáti, “to push, to strike, to jab, to pierce”).", "forms": [ { "form": "tuill", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tuill", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "tuill", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "tuill", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "toll m (genitive singular tuill, plural tuill)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "tuill", "pl": "tuill" }, "expansion": "toll m (genitive singular tuill, plural tuill)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hole, cavity, puncture, hollow" ], "id": "en-toll-gd-noun-K-H1iB35", "links": [ [ "hole", "hole" ], [ "cavity", "cavity" ], [ "puncture", "puncture" ], [ "hollow", "hollow" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "crevice, perforation" ], "id": "en-toll-gd-noun-s-wBc3FD", "links": [ [ "crevice", "crevice" ], [ "perforation", "perforation" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "pit" ], "id": "en-toll-gd-noun-0tFl3~BL", "links": [ [ "pit", "pit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "socket" ], "id": "en-toll-gd-noun-R91Wwsen", "links": [ [ "socket", "socket" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "gd", "name": "Nautical", "orig": "gd:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 6 2 18 35 2 9", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hold of a ship" ], "id": "en-toll-gd-noun-efMMKnVO", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) hold of a ship" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "arse" ], "id": "en-toll-gd-noun-r~yHVwBm", "links": [ [ "arse", "arse" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) arse" ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰɔul̪ˠ/" } ], "word": "toll" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "tollaid", "4": "", "5": "pierces; penetrates" }, "expansion": "Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "toll", "3": "", "4": "hole, hollow" }, "expansion": "toll (“hole, hollow”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”), from toll (“hole, hollow”). See Etymology 1 above.", "forms": [ { "form": "tholl", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tollaidh", "tags": [ "future" ] }, { "form": "tolladh", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "tollte", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "verbal noun", "12": "tolladh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "past participle", "18": "tollte", "2": "verb", "3": "past", "4": "tholl", "5": "", "6": "", "7": "future", "8": "tollaidh", "9": "", "head": "" }, "expansion": "toll (past tholl, future tollaidh, verbal noun tolladh, past participle tollte)", "name": "head" }, { "args": { "fut": "tollaidh", "past": "tholl", "pp": "tollte", "vn": "tolladh" }, "expansion": "toll (past tholl, future tollaidh, verbal noun tolladh, past participle tollte)", "name": "gd-verb" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "bore, piece, drill, perforate" ], "id": "en-toll-gd-verb-VvGPqRxE", "links": [ [ "bore", "bore" ], [ "piece", "piece" ], [ "drill", "drill" ], [ "perforate", "perforate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰɔul̪ˠ/" } ], "word": "toll" }
{ "categories": [ "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic", "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation", "Scottish Gaelic verbs", "gd-noun 2" ], "derived": [ { "english": "draught", "word": "gaoth tro tholl" }, { "english": "buttonhole", "word": "toll-putain" }, { "english": "full of holes", "word": "tolltach" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "toll", "4": "", "5": "hole, hollow; buttocks, hindquarters" }, "expansion": "Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gd", "2": "cel-pro", "3": "", "4": "*tukslo-" }, "expansion": "Proto-Celtic *tukslo-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*tullos", "t": "pierced, hollow" }, "expansion": "*tullos (“pierced, hollow”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "gml", "2": "stoken", "3": "", "4": "to stab, to prickle" }, "expansion": "Middle Low German stoken (“to stab, to prickle”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "stochern", "3": "", "4": "to pick, to poke" }, "expansion": "German stochern (“to pick, to poke”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "तुद्तु", "3": "दति", "4": "to push, to strike, to jab, to pierce", "tr": "tudáti" }, "expansion": "Sanskrit दति (tudáti, “to push, to strike, to jab, to pierce”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Irish toll (“hole, hollow; buttocks, hindquarters”), from Proto-Celtic *tukslo-, *tullos (“pierced, hollow”), see also Middle Low German stoken (“to stab, to prickle”), German stochern (“to pick, to poke”), Sanskrit दति (tudáti, “to push, to strike, to jab, to pierce”).", "forms": [ { "form": "tuill", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tuill", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "tuill", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "tuill", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "toll m (genitive singular tuill, plural tuill)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "tuill", "pl": "tuill" }, "expansion": "toll m (genitive singular tuill, plural tuill)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "hole, cavity, puncture, hollow" ], "links": [ [ "hole", "hole" ], [ "cavity", "cavity" ], [ "puncture", "puncture" ], [ "hollow", "hollow" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "crevice, perforation" ], "links": [ [ "crevice", "crevice" ], [ "perforation", "perforation" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "pit" ], "links": [ [ "pit", "pit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "socket" ], "links": [ [ "socket", "socket" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "gd:Nautical" ], "glosses": [ "hold of a ship" ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) hold of a ship" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "Scottish Gaelic vulgarities" ], "glosses": [ "arse" ], "links": [ [ "arse", "arse" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) arse" ], "tags": [ "masculine", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰɔul̪ˠ/" } ], "word": "toll" } { "categories": [ "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic terms derived from Old Irish", "Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish", "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation", "Scottish Gaelic verbs" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "sga", "3": "tollaid", "4": "", "5": "pierces; penetrates" }, "expansion": "Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sga", "2": "toll", "3": "", "4": "hole, hollow" }, "expansion": "toll (“hole, hollow”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Old Irish tollaid (“pierces; penetrates”), from toll (“hole, hollow”). See Etymology 1 above.", "forms": [ { "form": "tholl", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tollaidh", "tags": [ "future" ] }, { "form": "tolladh", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "tollte", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "verbal noun", "12": "tolladh", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "past participle", "18": "tollte", "2": "verb", "3": "past", "4": "tholl", "5": "", "6": "", "7": "future", "8": "tollaidh", "9": "", "head": "" }, "expansion": "toll (past tholl, future tollaidh, verbal noun tolladh, past participle tollte)", "name": "head" }, { "args": { "fut": "tollaidh", "past": "tholl", "pp": "tollte", "vn": "tolladh" }, "expansion": "toll (past tholl, future tollaidh, verbal noun tolladh, past participle tollte)", "name": "gd-verb" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "bore, piece, drill, perforate" ], "links": [ [ "bore", "bore" ], [ "piece", "piece" ], [ "drill", "drill" ], [ "perforate", "perforate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰɔul̪ˠ/" } ], "word": "toll" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.