"punc" meaning in Scottish Gaelic

See punc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: puinc [genitive, singular], punca [genitive, singular], puncan [plural], no-table-tags [table-tags], punc [error-unrecognized-form], phunc [error-unrecognized-form]
Etymology: Possibly from the same root as punctuation. Head templates: {{head|gd|noun|||||||genitive singular|puinc|or|punca|||||plural|puncan||||||{{{pl4}}}|||cat2=|f10accel-form=genpl|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=}} punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan), {{gd-noun|g=m|gen=puinc|gen2=punca|pl=puncan}} punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan)
  1. (orthography) tittle Tags: masculine
    Sense id: en-punc-gd-noun-7lAhnftv Categories (other): Orthography Topics: communications, journalism, literature, media, orthography, publishing, writing
  2. (music) punk Tags: masculine
    Sense id: en-punc-gd-noun-PZ2gRxxk Categories (other): Music, Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 30 70 Topics: entertainment, lifestyle, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: frith-phunc

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "frith-phunc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from the same root as punctuation.",
  "forms": [
    {
      "form": "puinc",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punca",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puncan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "phunc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "puinc",
        "11": "or",
        "12": "punca",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "puncan",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "25": "",
        "26": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f10accel-form": "genpl",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "puinc",
        "gen2": "punca",
        "pl": "puncan"
      },
      "expansion": "punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "gd",
          "name": "Orthography",
          "orig": "gd:Orthography",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tittle"
      ],
      "id": "en-punc-gd-noun-7lAhnftv",
      "links": [
        [
          "orthography",
          "orthography"
        ],
        [
          "tittle",
          "tittle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(orthography) tittle"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "orthography",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "gd",
          "name": "Music",
          "orig": "gd:Music",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "id": "en-punc-gd-noun-PZ2gRxxk",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "punc"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic masculine nouns",
    "Scottish Gaelic nouns",
    "gd-noun 2"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "frith-phunc"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from the same root as punctuation.",
  "forms": [
    {
      "form": "puinc",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "punca",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puncan",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "punc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "phunc",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "puinc",
        "11": "or",
        "12": "punca",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "plural",
        "18": "puncan",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "25": "",
        "26": "",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "genitive singular",
        "cat2": "",
        "f10accel-form": "genpl",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gen": "puinc",
        "gen2": "punca",
        "pl": "puncan"
      },
      "expansion": "punc m (genitive singular puinc or punca, plural puncan)",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gd:Orthography"
      ],
      "glosses": [
        "tittle"
      ],
      "links": [
        [
          "orthography",
          "orthography"
        ],
        [
          "tittle",
          "tittle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(orthography) tittle"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "orthography",
        "publishing",
        "writing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "gd:Music"
      ],
      "glosses": [
        "punk"
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "punk",
          "punk"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(music) punk"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "punc"
}

Download raw JSONL data for punc meaning in Scottish Gaelic (2.2kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: punc/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "punc"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "noun",
  "title": "punc",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "punc"
  ],
  "section": "Scottish Gaelic",
  "subsection": "noun",
  "title": "punc",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-29 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.