"pìobaire an aon phuirt" meaning in Scottish Gaelic

See pìobaire an aon phuirt in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|gd|noun||||||||||||||||||||||{{{pl4}}}|cat2=|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=}} pìobaire an aon phuirt m, {{gd-noun|g=m}} pìobaire an aon phuirt m
  1. (idiomatic) broken record Tags: idiomatic, masculine
    Sense id: en-pìobaire_an_aon_phuirt-gd-noun-pMmxDBYA
  2. (idiomatic) one-trick pony Tags: idiomatic, masculine
    Sense id: en-pìobaire_an_aon_phuirt-gd-noun-KaJNXuvE Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header Disambiguation of Scottish Gaelic entries with incorrect language header: 28 72

Download JSON data for pìobaire an aon phuirt meaning in Scottish Gaelic (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pìobaire an aon phuirt m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "pìobaire an aon phuirt m",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "broken record"
      ],
      "id": "en-pìobaire_an_aon_phuirt-gd-noun-pMmxDBYA",
      "links": [
        [
          "broken record",
          "broken record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) broken record"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one-trick pony"
      ],
      "id": "en-pìobaire_an_aon_phuirt-gd-noun-KaJNXuvE",
      "links": [
        [
          "one-trick pony",
          "one-trick pony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) one-trick pony"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pìobaire an aon phuirt"
}
{
  "categories": [
    "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
    "Scottish Gaelic lemmas",
    "Scottish Gaelic masculine nouns",
    "Scottish Gaelic multiword terms",
    "Scottish Gaelic nouns",
    "gd-noun 2"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "pìobaire an aon phuirt m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "pìobaire an aon phuirt m",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic idioms"
      ],
      "glosses": [
        "broken record"
      ],
      "links": [
        [
          "broken record",
          "broken record"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) broken record"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic idioms"
      ],
      "glosses": [
        "one-trick pony"
      ],
      "links": [
        [
          "one-trick pony",
          "one-trick pony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) one-trick pony"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "pìobaire an aon phuirt"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.