See fo-shruth in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "fo-", "3": "sruth" }, "expansion": "fo- + sruth", "name": "af" }, { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "undercurrent" }, "expansion": "Calque of English undercurrent", "name": "clq" } ], "etymology_text": "From fo- + sruth. Calque of English undercurrent.", "forms": [ { "form": "fo-shrutha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fo-shruthan", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fo-shruth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fho-shruth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "fo-shrutha", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "fo-shruthan", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "fo-shruth m (genitive singular fo-shrutha, plural fo-shruthan)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "fo-shrutha", "pl": "fo-shruthan" }, "expansion": "fo-shruth m (genitive singular fo-shrutha, plural fo-shruthan)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic terms prefixed with fo-", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "It is as if an undercurrent can be under the surface movements of your life;", "ref": "1856, Iain Caird, Diadhaidheachd am measg ghnothuichean an t-saoghail: searmoin. A liubhradh ann an tigh-aoraidh Chrathaidh, air 14ᵘᵍ de Mhios Dheirᶜʰ an Fhoghairidh, 1855, Air bealthaohh na Banrighinn agus Prionnsa Albert, leis an Urrᶜʰ Iain Caird, M.I. Ministear Earoil. Air a cur a mach air iarrtas na Banrighinn, agus a nis Air a h-eadar-theangachadh o’n Bheurla., Dun-Eidean: Paton and Ritchie, page 20:", "text": "Is amhuil dh-fhaodas fo-shruth bhi fo ghluasadan uachdair ur beatha-sa;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "undercurrent" ], "id": "en-fo-shruth-gd-noun-PskppxO3", "links": [ [ "undercurrent", "undercurrent" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "fo-shruth" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "fo-", "3": "sruth" }, "expansion": "fo- + sruth", "name": "af" }, { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "undercurrent" }, "expansion": "Calque of English undercurrent", "name": "clq" } ], "etymology_text": "From fo- + sruth. Calque of English undercurrent.", "forms": [ { "form": "fo-shrutha", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "fo-shruthan", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "fo-shruth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "fho-shruth", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "fo-shrutha", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "fo-shruthan", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "fo-shruth m (genitive singular fo-shrutha, plural fo-shruthan)", "name": "head" }, { "args": { "g": "m", "gen": "fo-shrutha", "pl": "fo-shruthan" }, "expansion": "fo-shruth m (genitive singular fo-shrutha, plural fo-shruthan)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for pronunciation in Scottish Gaelic entries", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic masculine nouns", "Scottish Gaelic multiword terms", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms calqued from English", "Scottish Gaelic terms derived from English", "Scottish Gaelic terms prefixed with fo-", "Scottish Gaelic terms with quotations", "gd-noun 2" ], "examples": [ { "english": "It is as if an undercurrent can be under the surface movements of your life;", "ref": "1856, Iain Caird, Diadhaidheachd am measg ghnothuichean an t-saoghail: searmoin. A liubhradh ann an tigh-aoraidh Chrathaidh, air 14ᵘᵍ de Mhios Dheirᶜʰ an Fhoghairidh, 1855, Air bealthaohh na Banrighinn agus Prionnsa Albert, leis an Urrᶜʰ Iain Caird, M.I. Ministear Earoil. Air a cur a mach air iarrtas na Banrighinn, agus a nis Air a h-eadar-theangachadh o’n Bheurla., Dun-Eidean: Paton and Ritchie, page 20:", "text": "Is amhuil dh-fhaodas fo-shruth bhi fo ghluasadan uachdair ur beatha-sa;", "type": "quote" } ], "glosses": [ "undercurrent" ], "links": [ [ "undercurrent", "undercurrent" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "word": "fo-shruth" }
Download raw JSONL data for fo-shruth meaning in Scottish Gaelic (2.8kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: fo-shruth/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()", "path": [ "fo-shruth" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "fo-shruth", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "fo-shruth" ], "section": "Scottish Gaelic", "subsection": "noun", "title": "fo-shruth", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.