"dad" meaning in Scottish Gaelic

See dad in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tat/ Forms: no-table-tags [table-tags], dad [mutation, mutation-radical], dhad [lenition, mutation]
Etymology: Akin to Irish dada, tada. Etymology templates: {{cog|ga|dada}} Irish dada, {{m|ga|tada}} tada Head templates: {{head|gd|noun||||||||||||||||||||||{{{pl4}}}|cat2=|f1accel-form=dat|s|f2accel-form=dat|s|f3accel-form=dat|s|f4accel-form=gen|s|f5accel-form=gen|s|f6accel-form=gen|s|f7accel-form=p|f8accel-form=p|f9accel-form=p|g=m|g2=|g3=|head=}} dad m, {{gd-noun|g=m}} dad m Inflection templates: {{gd-mut-cons|d|ad}}
  1. anything, aught, tittle Tags: masculine Related terms: dad ort
    Sense id: en-dad-gd-noun-Y6216Vys Categories (other): Scottish Gaelic entries with incorrect language header

Download JSON data for dad meaning in Scottish Gaelic (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "dada"
      },
      "expansion": "Irish dada",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tada"
      },
      "expansion": "tada",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Akin to Irish dada, tada.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dad",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dhad",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dad m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "dad m",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "ad"
      },
      "name": "gd-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is wrong with you? Nothing.",
          "text": "Ciod e th' ort? Chan eil dad.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "anything, aught, tittle"
      ],
      "id": "en-dad-gd-noun-Y6216Vys",
      "links": [
        [
          "anything",
          "anything"
        ],
        [
          "aught",
          "aught"
        ],
        [
          "tittle",
          "tittle"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "dad ort"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tat/"
    }
  ],
  "word": "dad"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "dada"
      },
      "expansion": "Irish dada",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "tada"
      },
      "expansion": "tada",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Akin to Irish dada, tada.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "gd-mut-cons",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "dad",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dhad",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "noun",
        "20": "",
        "21": "",
        "22": "",
        "23": "",
        "24": "{{{pl4}}}",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "dat|s",
        "f2accel-form": "dat|s",
        "f3accel-form": "dat|s",
        "f4accel-form": "gen|s",
        "f5accel-form": "gen|s",
        "f6accel-form": "gen|s",
        "f7accel-form": "p",
        "f8accel-form": "p",
        "f9accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "dad m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "g": "m"
      },
      "expansion": "dad m",
      "name": "gd-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "d",
        "2": "ad"
      },
      "name": "gd-mut-cons"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "dad ort"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic lemmas",
        "Scottish Gaelic masculine nouns",
        "Scottish Gaelic nouns",
        "Scottish Gaelic palindromes",
        "Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples",
        "gd-noun 2"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What is wrong with you? Nothing.",
          "text": "Ciod e th' ort? Chan eil dad.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "anything, aught, tittle"
      ],
      "links": [
        [
          "anything",
          "anything"
        ],
        [
          "aught",
          "aught"
        ],
        [
          "tittle",
          "tittle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tat/"
    }
  ],
  "word": "dad"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.