"bhuamsa" meaning in Scottish Gaelic

See bhuamsa in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Etymology: bhuam + -sa Etymology templates: {{suffix|gd|bhuam|sa}} bhuam + -sa Head templates: {{head|gd|prepositional pronoun}} bhuamsa
  1. from me (emphatic) Related terms: fhèin

Download JSON data for bhuamsa meaning in Scottish Gaelic (1.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "bhuam",
        "3": "sa"
      },
      "expansion": "bhuam + -sa",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "bhuam + -sa",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "prepositional pronoun"
      },
      "expansion": "bhuamsa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic prepositional pronouns",
          "parents": [
            "Prepositional pronouns",
            "Prepositions",
            "Pronoun forms",
            "Lemmas",
            "Non-lemma forms",
            "Pronouns"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish Gaelic terms suffixed with -sa",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And Merry Christmas from me as well!",
          "text": "Agus Nollaig Chridheil bhuamsa cuideachd!.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "from me (emphatic)"
      ],
      "id": "en-bhuamsa-gd-pron-pQ3Bf9ms",
      "links": [
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "fhèin"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "bhuamsa"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "bhuam",
        "3": "sa"
      },
      "expansion": "bhuam + -sa",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "bhuam + -sa",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gd",
        "2": "prepositional pronoun"
      },
      "expansion": "bhuamsa",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scottish Gaelic",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "fhèin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
        "Scottish Gaelic non-lemma forms",
        "Scottish Gaelic prepositional pronouns",
        "Scottish Gaelic terms suffixed with -sa",
        "Scottish Gaelic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And Merry Christmas from me as well!",
          "text": "Agus Nollaig Chridheil bhuamsa cuideachd!.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "from me (emphatic)"
      ],
      "links": [
        [
          "from",
          "from"
        ],
        [
          "me",
          "me"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "bhuamsa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.