"slap" meaning in Scots

See slap in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: slaps [plural]
Head templates: {{head|sco|noun|||plural|slaps|||||cat2=|cat3=|head=}} slap (plural slaps), {{sco-noun}} slap (plural slaps)
  1. A gap in a fence.
    Sense id: en-slap-sco-noun-XwYppyjY
  2. A narrow cleft between hills.
    Sense id: en-slap-sco-noun-bnFpJoHL

Verb

Head templates: {{head|sco|verb}} slap
  1. (transitive) To break an opening in. Tags: transitive
    Sense id: en-slap-sco-verb-bqoszlzV Categories (other): Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 7 24 70

Download JSON data for slap meaning in Scots (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "slaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "slaps",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "slap (plural slaps)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "slap (plural slaps)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1790, Robert Burns, Tam o' Shanter",
          "text": "The mosses, waters, slaps and stiles, / That lie between us and our hame",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gap in a fence."
      ],
      "id": "en-slap-sco-noun-XwYppyjY"
    },
    {
      "glosses": [
        "A narrow cleft between hills."
      ],
      "id": "en-slap-sco-noun-bnFpJoHL"
    }
  ],
  "word": "slap"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "slap",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 70",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To break an opening in."
      ],
      "id": "en-slap-sco-verb-bqoszlzV",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To break an opening in."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "slap"
}
{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "slaps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "slaps",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "slap (plural slaps)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "slap (plural slaps)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for translations of Scots quotations",
        "Scots terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1790, Robert Burns, Tam o' Shanter",
          "text": "The mosses, waters, slaps and stiles, / That lie between us and our hame",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A gap in a fence."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A narrow cleft between hills."
      ]
    }
  ],
  "word": "slap"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "slap",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Scots transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To break an opening in."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To break an opening in."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "slap"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.