See sic in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "sich" }, "expansion": "Middle English sich", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "swelc" }, "expansion": "Old English swelc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English sich, from Old English swelc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "adjective", "3": "not comparable", "cat2": "uncomparable adjectives" }, "expansion": "sic (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "sic (not comparable)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1869, Robert Burns, “The Tree of Liberty”, in Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, volume III (Posthumous Poems), Kilmarnock, Scotland: […] James M‘Kie, →OCLC, page 360:", "text": "I'd gie my ſhoon frae aff my feet, / To taſte ſic fruit, I ſwear, man. / Syne let us pray, auld England may / Sure plant this far-famed tree, man; / And blythe we'll ſing, and hail the day / That gave us liberty, man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "such" ], "id": "en-sic-sco-adj-pck10ULp", "links": [ [ "such", "such" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sich" } ], "word": "sic" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "sich" }, "expansion": "Middle English sich", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "swelc" }, "expansion": "Old English swelc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English sich, from Old English swelc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "pronoun", "3": "" }, "expansion": "sic", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "sic", "name": "sco-pron" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "pron", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Scots pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "such" ], "id": "en-sic-sco-pron-pck10ULp", "links": [ [ "such", "such" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "sich" } ], "word": "sic" }
{ "categories": [ "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots pronouns", "Scots terms derived from Middle English", "Scots terms derived from Old English", "Scots terms inherited from Middle English", "Scots terms inherited from Old English", "Scots uncomparable adjectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "sich" }, "expansion": "Middle English sich", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "swelc" }, "expansion": "Old English swelc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English sich, from Old English swelc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "adjective", "3": "not comparable", "cat2": "uncomparable adjectives" }, "expansion": "sic (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "sic (not comparable)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Scots quotations", "Scots terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1869, Robert Burns, “The Tree of Liberty”, in Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, volume III (Posthumous Poems), Kilmarnock, Scotland: […] James M‘Kie, →OCLC, page 360:", "text": "I'd gie my ſhoon frae aff my feet, / To taſte ſic fruit, I ſwear, man. / Syne let us pray, auld England may / Sure plant this far-famed tree, man; / And blythe we'll ſing, and hail the day / That gave us liberty, man.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "such" ], "links": [ [ "such", "such" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sich" } ], "word": "sic" } { "categories": [ "Pages with 10 entries", "Pages with entries", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots pronouns", "Scots terms derived from Middle English", "Scots terms derived from Old English", "Scots terms inherited from Middle English", "Scots terms inherited from Old English", "Scots uncomparable adjectives" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "enm", "3": "sich" }, "expansion": "Middle English sich", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "swelc" }, "expansion": "Old English swelc", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English sich, from Old English swelc.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "pronoun", "3": "" }, "expansion": "sic", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "sic", "name": "sco-pron" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "pron", "senses": [ { "glosses": [ "such" ], "links": [ [ "such", "such" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "sich" } ], "word": "sic" }
Download raw JSONL data for sic meaning in Scots (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.