See sheep in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-pro",
"3": "gem-pro",
"inh": "2"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-msc",
"3": "scheip",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle Scots scheip",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-msc",
"3": "scheip"
},
"expansion": "Inherited from Middle Scots scheip",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "schep"
},
"expansion": "Middle English schep",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ang",
"3": "scēap"
},
"expansion": "Old English scēap",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle Scots scheip, from Middle English schep, from Old English scēap.",
"forms": [
{
"form": "sheep",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "sheep",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"cat2": "",
"cat3": "",
"checkredlinks": "1",
"head": ""
},
"expansion": "sheep (plural sheep)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "sheep"
},
"expansion": "sheep (plural sheep)",
"name": "sco-noun"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Scots entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "sco",
"name": "Caprines",
"orig": "sco:Caprines",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
47
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
53
]
],
"english": "\"Which one of you\", he said, \"who has a hundred sheep, when one of them gets lost, will abandon the other ninety-nine out in the moors to go and look for the one who's got lost until he finds it? […]",
"ref": "1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, Luke 15:4, page 135:",
"text": "\"Whilk ane o ye\", qo he, \"at hes a hunder sheep, an ane o them gaes will, will lae the ither ninetie-nine thereout i the muirs an gae seek the ane at hes gane will or aince he finnds it? […]",
"translation": "\"Which one of you\", he said, \"who has a hundred sheep, when one of them gets lost, will abandon the other ninety-nine out in the moors to go and look for the one who's got lost until he finds it? […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"sheep (woolly ruminant of the genus Ovis)"
],
"id": "en-sheep-sco-noun-pv7Jt4sx",
"links": [
[
"sheep",
"sheep#English"
],
[
"Ovis",
"Ovis#Translingual"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃip/"
}
],
"word": "sheep"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-pro",
"3": "gem-pro",
"inh": "2"
},
"expansion": "",
"name": "dercat"
},
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-msc",
"3": "scheip",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Middle Scots scheip",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "gmw-msc",
"3": "scheip"
},
"expansion": "Inherited from Middle Scots scheip",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "schep"
},
"expansion": "Middle English schep",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ang",
"3": "scēap"
},
"expansion": "Old English scēap",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Middle Scots scheip, from Middle English schep, from Old English scēap.",
"forms": [
{
"form": "sheep",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "sheep",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"cat2": "",
"cat3": "",
"checkredlinks": "1",
"head": ""
},
"expansion": "sheep (plural sheep)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "sheep"
},
"expansion": "sheep (plural sheep)",
"name": "sco-noun"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Scots entries with incorrect language header",
"Scots lemmas",
"Scots nouns",
"Scots terms derived from Middle English",
"Scots terms derived from Middle Scots",
"Scots terms derived from Old English",
"Scots terms derived from Proto-Germanic",
"Scots terms derived from Proto-West Germanic",
"Scots terms inherited from Middle English",
"Scots terms inherited from Middle Scots",
"Scots terms inherited from Old English",
"Scots terms inherited from Proto-Germanic",
"Scots terms inherited from Proto-West Germanic",
"Scots terms with quotations",
"sco:Caprines"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
42,
47
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
48,
53
]
],
"english": "\"Which one of you\", he said, \"who has a hundred sheep, when one of them gets lost, will abandon the other ninety-nine out in the moors to go and look for the one who's got lost until he finds it? […]",
"ref": "1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, Luke 15:4, page 135:",
"text": "\"Whilk ane o ye\", qo he, \"at hes a hunder sheep, an ane o them gaes will, will lae the ither ninetie-nine thereout i the muirs an gae seek the ane at hes gane will or aince he finnds it? […]",
"translation": "\"Which one of you\", he said, \"who has a hundred sheep, when one of them gets lost, will abandon the other ninety-nine out in the moors to go and look for the one who's got lost until he finds it? […]",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"sheep (woolly ruminant of the genus Ovis)"
],
"links": [
[
"sheep",
"sheep#English"
],
[
"Ovis",
"Ovis#Translingual"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ʃip/"
}
],
"word": "sheep"
}
Download raw JSONL data for sheep meaning in Scots (3.0kB)
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"sheep",
"Template:inh+",
"Template:inh",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:inherited()"
],
"section": "Scots",
"subsection": "",
"title": "sheep",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 427193314<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Fri, 30 Jan 2026 10:59:42 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"sheep",
"Template:inh+",
"Template:inh",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:inherited()"
],
"section": "Scots",
"subsection": "",
"title": "sheep",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 384979258<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Fri, 30 Jan 2026 11:00:38 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.