See greet in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "-" }, "expansion": "Old English", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gråta" }, "expansion": "Swedish gråta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan (cognate with Swedish gråta', Danish græde) and grēotan (of uncertain ultimate origin), both ‘weep, lament’.", "forms": [ { "form": "greets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "greetin", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "grat", "tags": [ "past" ] }, { "form": "grettit", "tags": [ "past" ] }, { "form": "grutten", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "grutten", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "greets", "5": "present participle", "6": "greetin", "7": "simple past", "8": "grat or grettit", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greetin, simple past grat or grettit, past participle grutten)", "name": "head" }, { "args": { "1": "greets", "2": "greetin", "3": "grat or grettit", "4": "grutten" }, "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greetin, simple past grat or grettit, past participle grutten)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Then Sandy jumped out of the boat, and he ran and ran weeping and sobbing and sobbing and weeping. And when he ran up to the farm, this ceilidh's still going on, see? And the pot of flummery is still on the fire! And he came in howling and weeping and sobbing, and the lord of the manor says to him, 'What's the matter with you, Sandy?'", "ref": "2008, Gordon Jarvie, Scottish Folk and Fairy Tales from Burns to Buchan, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Then Sandy jumpit oot the boat, an he ran an ran greetin an sobbin an sobbin an greetin. An when he ran up tae the fairm, this ceilidh's still gaun on, see? an the pot o sowens is still on the fire! An he cam in howlin an greetin an sobbin, an the laird says tae him, ‘Whit's adae wi ye, Sandy?'", "type": "quote" }, { "english": "Thinking of Regula had me weeping all of a sudden.", "ref": "2013, Donal McLaughlin, transl., Naw Much of a Talker, Freight Books, translation of Der Goalie bin ig by Pedro Lenz, page 5:", "text": "Thinking o Regula hid me greetin aw ae a sudden.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to weep, lament" ], "id": "en-greet-sco-verb-M~pDocC2", "links": [ [ "weep", "weep" ], [ "lament", "lament" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "-" }, "expansion": "Old English", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gråta" }, "expansion": "Swedish gråta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan (cognate with Swedish gråta', Danish græde) and grēotan (of uncertain ultimate origin), both ‘weep, lament’.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun", "3": "uncountable", "cat2": "uncountable nouns", "head": "" }, "expansion": "greet (uncountable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "greet (uncountable)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cry, lamentation" ], "id": "en-greet-sco-noun-QILk~5t8", "links": [ [ "cry", "cry" ], [ "lamentation", "lamentation" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "greeter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "greetest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "greetest", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "greeter", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "superlative" }, "expansion": "greet (comparative greeter, superlative greetest)", "name": "head" }, { "args": { "1": "er" }, "expansion": "greet (comparative greeter, superlative greetest)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "great" } ], "categories": [ { "_dis": "54 26 20", "kind": "other", "name": "Scots entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of great" ], "id": "en-greet-sco-adj-bJ-eVMT1", "links": [ [ "great", "great#Scots" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Old English", "Scots uncountable nouns", "Scots verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "-" }, "expansion": "Old English", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gråta" }, "expansion": "Swedish gråta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan (cognate with Swedish gråta', Danish græde) and grēotan (of uncertain ultimate origin), both ‘weep, lament’.", "forms": [ { "form": "greets", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "greetin", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "grat", "tags": [ "past" ] }, { "form": "grettit", "tags": [ "past" ] }, { "form": "grutten", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "grutten", "2": "verbs", "3": "third-person singular simple present", "4": "greets", "5": "present participle", "6": "greetin", "7": "simple past", "8": "grat or grettit", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greetin, simple past grat or grettit, past participle grutten)", "name": "head" }, { "args": { "1": "greets", "2": "greetin", "3": "grat or grettit", "4": "grutten" }, "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greetin, simple past grat or grettit, past participle grutten)", "name": "sco-verb" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Scots terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Then Sandy jumped out of the boat, and he ran and ran weeping and sobbing and sobbing and weeping. And when he ran up to the farm, this ceilidh's still going on, see? And the pot of flummery is still on the fire! And he came in howling and weeping and sobbing, and the lord of the manor says to him, 'What's the matter with you, Sandy?'", "ref": "2008, Gordon Jarvie, Scottish Folk and Fairy Tales from Burns to Buchan, Penguin UK, →ISBN:", "text": "Then Sandy jumpit oot the boat, an he ran an ran greetin an sobbin an sobbin an greetin. An when he ran up tae the fairm, this ceilidh's still gaun on, see? an the pot o sowens is still on the fire! An he cam in howlin an greetin an sobbin, an the laird says tae him, ‘Whit's adae wi ye, Sandy?'", "type": "quote" }, { "english": "Thinking of Regula had me weeping all of a sudden.", "ref": "2013, Donal McLaughlin, transl., Naw Much of a Talker, Freight Books, translation of Der Goalie bin ig by Pedro Lenz, page 5:", "text": "Thinking o Regula hid me greetin aw ae a sudden.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to weep, lament" ], "links": [ [ "weep", "weep" ], [ "lament", "lament" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas", "Scots nouns", "Scots terms derived from Old English", "Scots uncountable nouns", "Scots verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "ang", "3": "-" }, "expansion": "Old English", "name": "der" }, { "args": { "1": "sv", "2": "gråta" }, "expansion": "Swedish gråta", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan (cognate with Swedish gråta', Danish græde) and grēotan (of uncertain ultimate origin), both ‘weep, lament’.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "noun", "3": "uncountable", "cat2": "uncountable nouns", "head": "" }, "expansion": "greet (uncountable)", "name": "head" }, { "args": { "1": "-" }, "expansion": "greet (uncountable)", "name": "sco-noun" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cry, lamentation" ], "links": [ [ "cry", "cry" ], [ "lamentation", "lamentation" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Scots adjectives", "Scots entries with incorrect language header", "Scots lemmas" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "greeter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "greetest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sco", "10": "greetest", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "2": "adjective", "3": "comparative", "4": "greeter", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "superlative" }, "expansion": "greet (comparative greeter, superlative greetest)", "name": "head" }, { "args": { "1": "er" }, "expansion": "greet (comparative greeter, superlative greetest)", "name": "sco-adj" } ], "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "pos": "adj", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "great" } ], "glosses": [ "Alternative form of great" ], "links": [ [ "great", "great#Scots" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡrit/" } ], "word": "greet" }
Download raw JSONL data for greet meaning in Scots (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scots dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.