See an in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "preposition" }, "expansion": "an", "name": "head" } ], "lang": "Sardinian", "lang_code": "sc", "pos": "prep", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "a" }, { "word": "used before words starting with d-" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nuorese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 82 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sardinian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sardinian prepositions", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Seven priests go down to Siniscola, to have a jubilee at a nun's house.", "ref": "1896, Egidio Bellorini, “Non temere; io torno e ti sposo”, in Canti popolari amorosi raccolti a Nuoro, Bergamo, section 153, page 79, lines 1–4:", "text": "Sette calonicheḍḍos\nFalan a Ffiniscole\nA ffacher ẓibbileu\nAn dommo de una monẓa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of a, used before words starting with d-" ], "id": "en-an-sc-prep-t~84AfP2", "links": [ [ "a", "a#Sardinian" ] ], "raw_glosses": [ "(Nuorese) Alternative form of a, used before words starting with d-" ], "tags": [ "Nuorese", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/an/" } ], "word": "an" }
{ "categories": [ "Pages with 82 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "preposition" }, "expansion": "an", "name": "head" } ], "lang": "Sardinian", "lang_code": "sc", "pos": "prep", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "a" }, { "word": "used before words starting with d-" } ], "categories": [ "Nuorese", "Pages with 82 entries", "Pages with entries", "Sardinian entries with incorrect language header", "Sardinian lemmas", "Sardinian prepositions", "Sardinian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Seven priests go down to Siniscola, to have a jubilee at a nun's house.", "ref": "1896, Egidio Bellorini, “Non temere; io torno e ti sposo”, in Canti popolari amorosi raccolti a Nuoro, Bergamo, section 153, page 79, lines 1–4:", "text": "Sette calonicheḍḍos\nFalan a Ffiniscole\nA ffacher ẓibbileu\nAn dommo de una monẓa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of a, used before words starting with d-" ], "links": [ [ "a", "a#Sardinian" ] ], "raw_glosses": [ "(Nuorese) Alternative form of a, used before words starting with d-" ], "tags": [ "Nuorese", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/an/" } ], "word": "an" }
Download raw JSONL data for an meaning in Sardinian (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sardinian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.