"пока" meaning in Russian

See пока in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [pɐˈka] Audio: Ru-пока.ogg Forms: пока́ [canonical], poká [romanization]
Etymology: Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after дока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958). (Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge. Etymology templates: {{m|uk|поки}} поки (poky), {{m|be|покi}} покi (póki), {{m|pl|póki}} póki, {{m|ru|по}} по (po), {{m|orv|кꙑи}} кꙑи (kyi), {{m|ru|дока}} дока (doka), {{m|ru|пота}} пота (pota), {{s|Interjection}} (Interjection):, {{m|ru|прощай пока||farewell so long}} прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”), {{m|ru|пока до свидания}} пока до свидания (poka do svidanija), {{cog|en|so long}} English so long, {{cog|sv|hej så länge}} Swedish hej så länge Head templates: {{ru-adv|пока́}} пока́ • (poká)
  1. for the present, for the time being
    Sense id: en-пока-ru-adv-J5maeMxH Categories (other): Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 99 1
  2. for now (at the moment; until later)
    Sense id: en-пока-ru-adv-PWW8hFZI

Conjunction

IPA: [pɐˈka] Audio: Ru-пока.ogg Forms: пока́ [canonical], poká [romanization]
Etymology: Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after дока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958). (Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge. Etymology templates: {{m|uk|поки}} поки (poky), {{m|be|покi}} покi (póki), {{m|pl|póki}} póki, {{m|ru|по}} по (po), {{m|orv|кꙑи}} кꙑи (kyi), {{m|ru|дока}} дока (doka), {{m|ru|пота}} пота (pota), {{s|Interjection}} (Interjection):, {{m|ru|прощай пока||farewell so long}} прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”), {{m|ru|пока до свидания}} пока до свидания (poka do svidanija), {{cog|en|so long}} English so long, {{cog|sv|hej så länge}} Swedish hej så länge Head templates: {{head|ru|conjunction|head=пока́}} пока́ • (poká)
  1. so long as, while Related terms: пока́ не (poká ne), пока́мест (pokámest), до́ндеже (dóndeže)
    Sense id: en-пока-ru-conj-pVd97NZO

Interjection

IPA: [pɐˈka] Audio: Ru-пока.ogg Forms: пока́ [canonical], poká [romanization]
Etymology: Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after дока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958). (Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge. Etymology templates: {{m|uk|поки}} поки (poky), {{m|be|покi}} покi (póki), {{m|pl|póki}} póki, {{m|ru|по}} по (po), {{m|orv|кꙑи}} кꙑи (kyi), {{m|ru|дока}} дока (doka), {{m|ru|пота}} пота (pota), {{s|Interjection}} (Interjection):, {{m|ru|прощай пока||farewell so long}} прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”), {{m|ru|пока до свидания}} пока до свидания (poka do svidanija), {{cog|en|so long}} English so long, {{cog|sv|hej så länge}} Swedish hej så länge Head templates: {{head|ru|interjection|head=пока́}} пока́ • (poká)
  1. (familiar) bye; so long; I’ll see you later; see you soon. Tags: familiar Related terms: покедова (pokedova)
    Sense id: en-пока-ru-intj-tsk8ygVf

Download JSON data for пока meaning in Russian (9.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "99 1",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "meanwhile, in the meantime",
          "roman": "poká što",
          "text": "пока́ что",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I’ll do it in the meanwhile.",
          "roman": "ja poká što éto sdélaju",
          "text": "я пока́ что э́то сде́лаю",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the present, for the time being"
      ],
      "id": "en-пока-ru-adv-J5maeMxH",
      "links": [
        [
          "present",
          "present"
        ],
        [
          "for the time being",
          "for the time being"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "that’s all; that will do",
          "roman": "poká vsjo",
          "text": "пока́ всё",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Пока́ хва́тит, а за́втра посмо́трим ― Poká xvátit, a závtra posmótrim ― Тhat's enough for now and let's see (again) tomorrow.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for now (at the moment; until later)"
      ],
      "id": "en-пока-ru-adv-PWW8hFZI",
      "links": [
        [
          "for now",
          "for now"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "conjunction",
        "head": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "While the State exists, there can be no freedom. When there is freedom there will be no State. (Vladimir Lenin)",
          "ref": "Пока́ есть госуда́рство, нет свобо́ды. Когда́ бу́дет свобо́да, не бу́дет госуда́рства. (Влади́мир Ле́нин)",
          "text": "Poká jestʹ gosudárstvo, net svobódy. Kogdá búdet svobóda, ne búdet gosudárstva. (Vladímir Lénin)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "So long as I can walk,\nSo long as I can see,\nSo long as I can breathe,\nI will go forth!",
          "ref": "1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music)",
          "text": "Пока я ходить умею,\nПока глядеть я умею,\nПока я дышать умею,\nЯ буду идти вперед!\nPoka ja xoditʹ umeju,\nPoka gljadetʹ ja umeju,\nPoka ja dyšatʹ umeju,\nJa budu idti vpered!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so long as, while"
      ],
      "id": "en-пока-ru-conj-pVd97NZO",
      "links": [
        [
          "so long as",
          "so long as"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "poká ne",
          "word": "пока́ не"
        },
        {
          "roman": "pokámest",
          "word": "пока́мест"
        },
        {
          "roman": "dóndeže",
          "word": "до́ндеже"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "interjection",
        "head": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "bye; so long; I’ll see you later; see you soon."
      ],
      "id": "en-пока-ru-intj-tsk8ygVf",
      "links": [
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "so long",
          "so long"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) bye; so long; I’ll see you later; see you soon."
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "pokedova",
          "word": "покедова"
        }
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}
{
  "categories": [
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian adverbs",
    "Russian conjunctions",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian interjections",
    "Russian lemmas",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "meanwhile, in the meantime",
          "roman": "poká što",
          "text": "пока́ что",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I’ll do it in the meanwhile.",
          "roman": "ja poká što éto sdélaju",
          "text": "я пока́ что э́то сде́лаю",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for the present, for the time being"
      ],
      "links": [
        [
          "present",
          "present"
        ],
        [
          "for the time being",
          "for the time being"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "that’s all; that will do",
          "roman": "poká vsjo",
          "text": "пока́ всё",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Пока́ хва́тит, а за́втра посмо́трим ― Poká xvátit, a závtra posmótrim ― Тhat's enough for now and let's see (again) tomorrow.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for now (at the moment; until later)"
      ],
      "links": [
        [
          "for now",
          "for now"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}

{
  "categories": [
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian adverbs",
    "Russian conjunctions",
    "Russian interjections",
    "Russian lemmas",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "conjunction",
        "head": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "conj",
  "related": [
    {
      "roman": "poká ne",
      "word": "пока́ не"
    },
    {
      "roman": "pokámest",
      "word": "пока́мест"
    },
    {
      "roman": "dóndeže",
      "word": "до́ндеже"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations",
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "While the State exists, there can be no freedom. When there is freedom there will be no State. (Vladimir Lenin)",
          "ref": "Пока́ есть госуда́рство, нет свобо́ды. Когда́ бу́дет свобо́да, не бу́дет госуда́рства. (Влади́мир Ле́нин)",
          "text": "Poká jestʹ gosudárstvo, net svobódy. Kogdá búdet svobóda, ne búdet gosudárstva. (Vladímir Lénin)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "So long as I can walk,\nSo long as I can see,\nSo long as I can breathe,\nI will go forth!",
          "ref": "1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music)",
          "text": "Пока я ходить умею,\nПока глядеть я умею,\nПока я дышать умею,\nЯ буду идти вперед!\nPoka ja xoditʹ umeju,\nPoka gljadetʹ ja umeju,\nPoka ja dyšatʹ umeju,\nJa budu idti vpered!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so long as, while"
      ],
      "links": [
        [
          "so long as",
          "so long as"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}

{
  "categories": [
    "Russian 2-syllable words",
    "Russian adverbs",
    "Russian conjunctions",
    "Russian interjections",
    "Russian lemmas",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "поки"
      },
      "expansion": "поки (poky)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "be",
        "2": "покi"
      },
      "expansion": "покi (póki)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "póki"
      },
      "expansion": "póki",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "по"
      },
      "expansion": "по (po)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "orv",
        "2": "кꙑи"
      },
      "expansion": "кꙑи (kyi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дока"
      },
      "expansion": "дока (doka)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пота"
      },
      "expansion": "пота (pota)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Interjection"
      },
      "expansion": "(Interjection):",
      "name": "s"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "прощай пока",
        "3": "",
        "4": "farewell so long"
      },
      "expansion": "прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "пока до свидания"
      },
      "expansion": "пока до свидания (poka do svidanija)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "so long"
      },
      "expansion": "English so long",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "hej så länge"
      },
      "expansion": "Swedish hej så länge",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Related to Ukrainian поки (poky), Belorusian покi (póki), Polish póki, from по (po)+кꙑи (kyi), in Russian with analogous formation after\nдока (doka), пота (pota) (Vasmer 1958).\n(Interjection): Short of прощай пока (proščaj poka, “farewell so long”) or пока до свидания (poka do svidanija). Used since the early 20th century first as colloquial, thereafter as familiar. May be a calque from some other language, compare English so long (used since 19th century) and Swedish hej så länge.",
  "forms": [
    {
      "form": "пока́",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "poká",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "interjection",
        "head": "пока́"
      },
      "expansion": "пока́ • (poká)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "roman": "pokedova",
      "word": "покедова"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian familiar terms"
      ],
      "glosses": [
        "bye; so long; I’ll see you later; see you soon."
      ],
      "links": [
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "so long",
          "so long"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(familiar) bye; so long; I’ll see you later; see you soon."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɐˈka]"
    },
    {
      "audio": "Ru-пока.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "пока"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.