"черносотенец" meaning in Russian

See черносотенец in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [t͡ɕɪrnɐˈsotʲɪnʲɪt͡s]
Head templates: {{ru-noun+|черносо́тенец|*|a=an|f=черносо́тенка}} черносо́тенец • (černosótenec) m anim (genitive черносо́тенца, nominative plural черносо́тенцы, genitive plural черносо́тенцев, feminine черносо́тенка) Forms: черносо́тенец [canonical], černosótenec [romanization], черносо́тенца [genitive], черносо́тенцы [nominative, plural], черносо́тенцев [genitive, plural], черносо́тенка [feminine], no-table-tags [table-tags], черносо́тенец [nominative, singular], черносо́тенцы [nominative, plural], черносо́тенца [genitive, singular], черносо́тенцев [genitive, plural], черносо́тенцу [dative, singular], черносо́тенцам [dative, plural], черносо́тенца [accusative, singular], черносо́тенцев [accusative, plural], черносо́тенцем [instrumental, singular], черносо́тенцами [instrumental, plural], черносо́тенце [prepositional, singular], черносо́тенцах [plural, prepositional]
  1. (historical) member of the Black Hundreds, a reactionary anti-Semitic political movement in the 1900-1910s Tags: historical
    Sense id: en-черносотенец-ru-noun-m15ms~Zu Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header, Russian links with redundant wikilinks Disambiguation of Pages with 1 entry: 73 27 Disambiguation of Pages with entries: 74 26 Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 60 40 Disambiguation of Russian links with redundant wikilinks: 61 39
  2. (by extension, figuratively) vigilante, person voluntarily supporting the Russian government in suppressing protesters or minorities, a member of a pogrom mob Tags: broadly, figuratively
    Sense id: en-черносотенец-ru-noun-XQA9dfNv Categories (other): Russian nouns with accent pattern a, Russian nouns with reducible stem Disambiguation of Russian nouns with accent pattern a: 14 86 Disambiguation of Russian nouns with reducible stem: 16 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: охотноря́дец (oxotnorjádec), погро́мщик (pogrómščik) Related terms: титу́шка (titúška), хунвэйби́н (xunvɛjbín), хунвейби́н (xunvɛjbín)
{
  "forms": [
    {
      "form": "черносо́тенец",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "černosótenec",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенка",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ц-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенец",
      "roman": "černosótenec",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцы",
      "roman": "černosótency",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "roman": "černosótenca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "roman": "černosótencev",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцу",
      "roman": "černosótencu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцам",
      "roman": "černosótencam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "roman": "černosótenca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "roman": "černosótencev",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцем",
      "roman": "černosótencem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцами",
      "roman": "černosótencami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенце",
      "roman": "černosótence",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцах",
      "roman": "černosótencax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "черносо́тенец",
        "2": "*",
        "a": "an",
        "f": "черносо́тенка"
      },
      "expansion": "черносо́тенец • (černosótenec) m anim (genitive черносо́тенца, nominative plural черносо́тенцы, genitive plural черносо́тенцев, feminine черносо́тенка)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "titúška",
      "word": "титу́шка"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xunvɛjbín",
      "word": "хунвэйби́н"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "xunvɛjbín",
      "word": "хунвейби́н"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "73 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Russian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There, a Black Hundreds’ member, a spiritual son of Zamyslovsky, fatally stabbed a Jewish boy thirteen times, yet then the murder victim's father was arrested on charge of using blood – his own son’s.",
          "ref": "1928 [1914 February 22], Лев Троцкий [Lev Trockij, Leon Trotsky], “Мартовские итоги”, in Л. Троцкий – Сочинения, volume IV. Политическая хроника, page 509:",
          "roman": "Lev Trockij",
          "text": "Там черносотенец, духовный сын Замысловского, заколол тринадцатью уколами еврейского мальчика, а потом отец убитого был арестован по обвинению в употреблении крови — собственного сына.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "member of the Black Hundreds, a reactionary anti-Semitic political movement in the 1900-1910s"
      ],
      "id": "en-черносотенец-ru-noun-m15ms~Zu",
      "raw_glosses": [
        "(historical) member of the Black Hundreds, a reactionary anti-Semitic political movement in the 1900-1910s"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with accent pattern a",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Russian nouns with reducible stem",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For example, the following is what Milyukov said at a banquet in London in 1909, at which he \"represented\" Russia in conjunction with the Octobrist Guchkov and the \"moderate\" Black-Hundred Bobrinsky:\n\"You have before you men of very diverse shades of political opinion, but these differences, supplementing each other, represent our great ideal of a constitutional Russia\" (see I. Yefremov's book, Russia's People's Representatives, etc., p. 81).\nThus, the Black-Hundred Bobrinsky, \"supplementing\" the Cadet Milyukov in the interests of . . . \"popular freedom\"—such, it appears, is the \"great ideal\" of the Cadets.",
          "ref": "1946 [1912 October 25], Иосиф Сталин [Joseph Stalin], “Сегодня выборы”, in И. В. Сталин – Сочинения, volume 2, page 263; English translation from “Today is Election Day”, in J. V. Stalin – Works, volume 2, 1953, page 270:",
          "roman": "Vot, naprimer, što govoril Miljukov na bankete v Londone v 1909 godu, gde vmeste s nim “predstavljali” Rossiju oktjabrist Gučkov i “umerennyj” černosotenec Bobrinskij:\n“Vy vidite pered soboj ljudej vesʹma različnyx ottenkov političeskix ubeždenij, no eti različija, dopolnjaja drug druga, predstavljajut naš velikij ideal konstitucionnoj Rossii” (sm. knigu I.Jefremova “Russkije narodnyje predstaviteli” i pr., str. 81).\nSledovatelʹno, černosotenec Bobrinskij, “dopolnjajuščij” kadeta Miljukova v interesax... “narodnoj svobody”, – takov, okazyvajetsja, “velikij ideal” kadetov.",
          "text": "Вот, например, что говорил Милюков на банкете в Лондоне в 1909 году, где вместе с ним “представляли” Россию октябрист Гучков и “умеренный” черносотенец Бобринский:\n“Вы видите перед собой людей весьма различных оттенков политических убеждений, но эти различия, дополняя друг друга, представляют наш великий идеал конституционной России” (см. книгу И.Ефремова “Русские народные представители” и пр., стр. 81).\nСледовательно, черносотенец Бобринский, “дополняющий” кадета Милюкова в интересах... “народной свободы”, – таков, оказывается, “великий идеал” кадетов.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vigilante, person voluntarily supporting the Russian government in suppressing protesters or minorities, a member of a pogrom mob"
      ],
      "id": "en-черносотенец-ru-noun-XQA9dfNv",
      "links": [
        [
          "vigilante",
          "vigilante"
        ],
        [
          "pogrom",
          "pogrom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, figuratively) vigilante, person voluntarily supporting the Russian government in suppressing protesters or minorities, a member of a pogrom mob"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɪrnɐˈsotʲɪnʲɪt͡s]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "oxotnorjádec",
      "word": "охотноря́дец"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pogrómščik",
      "word": "погро́мщик"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ru:черносотенцы"
  ],
  "word": "черносотенец"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Russian 5-syllable words",
    "Russian animate nouns",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian lemmas",
    "Russian links with redundant wikilinks",
    "Russian masculine nouns",
    "Russian nouns",
    "Russian nouns with accent pattern a",
    "Russian nouns with reducible stem",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian ц-stem masculine-form accent-a nouns",
    "Russian ц-stem masculine-form nouns"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "черносо́тенец",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "černosótenec",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенка",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ru-noun-table",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "ц-stem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "accent-a",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "class"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенец",
      "roman": "černosótenec",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцы",
      "roman": "černosótency",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "roman": "černosótenca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "roman": "černosótencev",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцу",
      "roman": "černosótencu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцам",
      "roman": "černosótencam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенца",
      "roman": "černosótenca",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцев",
      "roman": "černosótencev",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцем",
      "roman": "černosótencem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцами",
      "roman": "černosótencami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенце",
      "roman": "černosótence",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "черносо́тенцах",
      "roman": "černosótencax",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "черносо́тенец",
        "2": "*",
        "a": "an",
        "f": "черносо́тенка"
      },
      "expansion": "черносо́тенец • (černosótenec) m anim (genitive черносо́тенца, nominative plural черносо́тенцы, genitive plural черносо́тенцев, feminine черносо́тенка)",
      "name": "ru-noun+"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "titúška",
      "word": "титу́шка"
    },
    {
      "roman": "xunvɛjbín",
      "word": "хунвэйби́н"
    },
    {
      "roman": "xunvɛjbín",
      "word": "хунвейби́н"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with historical senses",
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "There, a Black Hundreds’ member, a spiritual son of Zamyslovsky, fatally stabbed a Jewish boy thirteen times, yet then the murder victim's father was arrested on charge of using blood – his own son’s.",
          "ref": "1928 [1914 February 22], Лев Троцкий [Lev Trockij, Leon Trotsky], “Мартовские итоги”, in Л. Троцкий – Сочинения, volume IV. Политическая хроника, page 509:",
          "roman": "Lev Trockij",
          "text": "Там черносотенец, духовный сын Замысловского, заколол тринадцатью уколами еврейского мальчика, а потом отец убитого был арестован по обвинению в употреблении крови — собственного сына.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "member of the Black Hundreds, a reactionary anti-Semitic political movement in the 1900-1910s"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) member of the Black Hundreds, a reactionary anti-Semitic political movement in the 1900-1910s"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "For example, the following is what Milyukov said at a banquet in London in 1909, at which he \"represented\" Russia in conjunction with the Octobrist Guchkov and the \"moderate\" Black-Hundred Bobrinsky:\n\"You have before you men of very diverse shades of political opinion, but these differences, supplementing each other, represent our great ideal of a constitutional Russia\" (see I. Yefremov's book, Russia's People's Representatives, etc., p. 81).\nThus, the Black-Hundred Bobrinsky, \"supplementing\" the Cadet Milyukov in the interests of . . . \"popular freedom\"—such, it appears, is the \"great ideal\" of the Cadets.",
          "ref": "1946 [1912 October 25], Иосиф Сталин [Joseph Stalin], “Сегодня выборы”, in И. В. Сталин – Сочинения, volume 2, page 263; English translation from “Today is Election Day”, in J. V. Stalin – Works, volume 2, 1953, page 270:",
          "roman": "Vot, naprimer, što govoril Miljukov na bankete v Londone v 1909 godu, gde vmeste s nim “predstavljali” Rossiju oktjabrist Gučkov i “umerennyj” černosotenec Bobrinskij:\n“Vy vidite pered soboj ljudej vesʹma različnyx ottenkov političeskix ubeždenij, no eti različija, dopolnjaja drug druga, predstavljajut naš velikij ideal konstitucionnoj Rossii” (sm. knigu I.Jefremova “Russkije narodnyje predstaviteli” i pr., str. 81).\nSledovatelʹno, černosotenec Bobrinskij, “dopolnjajuščij” kadeta Miljukova v interesax... “narodnoj svobody”, – takov, okazyvajetsja, “velikij ideal” kadetov.",
          "text": "Вот, например, что говорил Милюков на банкете в Лондоне в 1909 году, где вместе с ним “представляли” Россию октябрист Гучков и “умеренный” черносотенец Бобринский:\n“Вы видите перед собой людей весьма различных оттенков политических убеждений, но эти различия, дополняя друг друга, представляют наш великий идеал конституционной России” (см. книгу И.Ефремова “Русские народные представители” и пр., стр. 81).\nСледовательно, черносотенец Бобринский, “дополняющий” кадета Милюкова в интересах... “народной свободы”, – таков, оказывается, “великий идеал” кадетов.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vigilante, person voluntarily supporting the Russian government in suppressing protesters or minorities, a member of a pogrom mob"
      ],
      "links": [
        [
          "vigilante",
          "vigilante"
        ],
        [
          "pogrom",
          "pogrom"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, figuratively) vigilante, person voluntarily supporting the Russian government in suppressing protesters or minorities, a member of a pogrom mob"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕɪrnɐˈsotʲɪnʲɪt͡s]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "oxotnorjádec",
      "word": "охотноря́дец"
    },
    {
      "roman": "pogrómščik",
      "word": "погро́мщик"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ru:черносотенцы"
  ],
  "word": "черносотенец"
}

Download raw JSONL data for черносотенец meaning in Russian (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.