"то есть" meaning in Russian

See то есть in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈto‿(j)ɪsʲtʲ], [tə‿ɪsʲ(tʲ)] Audio: Ru-то есть.ogg Forms: то́ есть [canonical], tó jestʹ [romanization]
Head templates: {{ru-adv|то́ есть}} то́ есть • (tó jestʹ)
  1. that is, in other words, i.e.
    Sense id: en-то_есть-ru-adv-AY-tvl0x Categories (other): Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 100 0
  2. (colloquial) what do you mean Tags: colloquial
    Sense id: en-то_есть-ru-adv-ubT3sPW0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: т. е. (english: t. je.) [abbreviation]

Download JSON data for то есть meaning in Russian (2.7kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "տոիսծ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Armenian: տոիսծ (toisc)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Armenian: տոիսծ (toisc)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ka",
            "2": "ტოესწ",
            "3": "ტოისწ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Georgian: ტოესწ (ṭoesc̣), ტოისწ (ṭoisc̣)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Georgian: ტოესწ (ṭoesc̣), ტოისწ (ṭoisc̣)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "то́ есть",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tó jestʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "то́ есть"
      },
      "expansion": "то́ есть • (tó jestʹ)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A salary was attached to the post, but she very rarely received it, although she was expected to dress like everybody else, that is to say, like very few indeed.",
          "ref": "1834, Александр Пушкин, Пиковая дама; English translation from Thomas Keane, transl., The Queen of Spades, 1925",
          "roman": "Jej bylo naznačeno žalovanʹje, kotoroje nikogda ne doplačivali; a meždu tem trebovali ot neje, štob ona odeta byla, kak i vse, to jestʹ kak očenʹ nemnogije.",
          "text": "Ей было назначено жалованье, которое никогда не доплачивали; а между тем требовали от нее, чтоб она одета была, как и все, то есть как очень немногие.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that is, in other words, i.e."
      ],
      "id": "en-то_есть-ru-adv-AY-tvl0x",
      "links": [
        [
          "that is",
          "that is"
        ],
        [
          "in other words",
          "in other words"
        ],
        [
          "i.e.",
          "i.e."
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "what do you mean"
      ],
      "id": "en-то_есть-ru-adv-ubT3sPW0",
      "links": [
        [
          "what do you mean",
          "what do you mean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) what do you mean"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈto‿(j)ɪsʲtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[tə‿ɪsʲ(tʲ)]"
    },
    {
      "audio": "Ru-то есть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "t. je.",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "т. е."
    }
  ],
  "word": "то есть"
}
{
  "categories": [
    "Russian adverbs",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian lemmas",
    "Russian multiword terms",
    "Russian terms with IPA pronunciation",
    "Russian terms with audio links"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "hy",
            "2": "տոիսծ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Armenian: տոիսծ (toisc)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Armenian: տոիսծ (toisc)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ka",
            "2": "ტოესწ",
            "3": "ტოისწ",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Georgian: ტოესწ (ṭoesc̣), ტოისწ (ṭoisc̣)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Georgian: ტოესწ (ṭoesc̣), ტოისწ (ṭoisc̣)"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "то́ есть",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tó jestʹ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "то́ есть"
      },
      "expansion": "то́ есть • (tó jestʹ)",
      "name": "ru-adv"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A salary was attached to the post, but she very rarely received it, although she was expected to dress like everybody else, that is to say, like very few indeed.",
          "ref": "1834, Александр Пушкин, Пиковая дама; English translation from Thomas Keane, transl., The Queen of Spades, 1925",
          "roman": "Jej bylo naznačeno žalovanʹje, kotoroje nikogda ne doplačivali; a meždu tem trebovali ot neje, štob ona odeta byla, kak i vse, to jestʹ kak očenʹ nemnogije.",
          "text": "Ей было назначено жалованье, которое никогда не доплачивали; а между тем требовали от нее, чтоб она одета была, как и все, то есть как очень немногие.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that is, in other words, i.e."
      ],
      "links": [
        [
          "that is",
          "that is"
        ],
        [
          "in other words",
          "in other words"
        ],
        [
          "i.e.",
          "i.e."
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "what do you mean"
      ],
      "links": [
        [
          "what do you mean",
          "what do you mean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) what do you mean"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈto‿(j)ɪsʲtʲ]"
    },
    {
      "ipa": "[tə‿ɪsʲ(tʲ)]"
    },
    {
      "audio": "Ru-то есть.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/Ru-%D1%82%D0%BE_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "t. je.",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "т. е."
    }
  ],
  "word": "то есть"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: есть is not stressed",
  "path": [
    "то есть"
  ],
  "section": "Russian",
  "subsection": "adverb",
  "title": "то есть",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.