See таперича in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "тапе́рича", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tapériča", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "тепе́рича", "roman": "tepériča", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "тапе́рича" }, "expansion": "тапе́рича • (tapériča)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Time", "orig": "ru:Time", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 35 ] ], "english": "\"Why should I go away from here now,\" answered Sergei in a joyful voice.", "ref": "1887, Николай Лесков [Nikolai Leskov], “Глава третья”, in Леди Макбет Мценского уезда; English translation from Alfred Edward Chamot, transl., The Lady Macbeth of the Mzinsk District, 1923:", "roman": "— Čevó ja tapériča otsjúdova pojdú,— otvečál jej sčastlívym gólosom Sergéj.", "text": "— Чего́ я тапе́рича отсю́дова пойду́,— отвеча́л ей счастли́вым го́лосом Серге́й.", "translation": "\"Why should I go away from here now,\" answered Sergei in a joyful voice.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "now" ], "id": "en-таперича-ru-adv-7V65o34t", "links": [ [ "vernacular", "vernacular" ], [ "now", "now" ] ], "raw_glosses": [ "(vernacular) now" ], "related": [ { "roman": "tepérešnij", "word": "тепе́решний" } ], "synonyms": [ { "word": "сейча́с" } ], "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɐˈpʲerʲɪt͡ɕə]" } ], "word": "таперича" }
{ "forms": [ { "form": "тапе́рича", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tapériča", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "тепе́рича", "roman": "tepériča", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "тапе́рича" }, "expansion": "тапе́рича • (tapériča)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "related": [ { "roman": "tepérešnij", "word": "тепе́решний" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 4-syllable words", "Russian adverbs", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations", "ru:Time" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 35 ] ], "english": "\"Why should I go away from here now,\" answered Sergei in a joyful voice.", "ref": "1887, Николай Лесков [Nikolai Leskov], “Глава третья”, in Леди Макбет Мценского уезда; English translation from Alfred Edward Chamot, transl., The Lady Macbeth of the Mzinsk District, 1923:", "roman": "— Čevó ja tapériča otsjúdova pojdú,— otvečál jej sčastlívym gólosom Sergéj.", "text": "— Чего́ я тапе́рича отсю́дова пойду́,— отвеча́л ей счастли́вым го́лосом Серге́й.", "translation": "\"Why should I go away from here now,\" answered Sergei in a joyful voice.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "now" ], "links": [ [ "vernacular", "vernacular" ], [ "now", "now" ] ], "raw_glosses": [ "(vernacular) now" ], "synonyms": [ { "word": "сейча́с" } ], "tags": [ "vernacular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɐˈpʲerʲɪt͡ɕə]" } ], "word": "таперича" }
Download raw JSONL data for таперича meaning in Russian (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-07 from the enwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.