See резеда in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "résédа" }, "expansion": "Borrowed from French résédа", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French résédа.", "forms": [ { "form": "резеда́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "rezedá", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "резеды́", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-b", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "резеда́", "roman": "rezedá", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "резеды́", "roman": "rezedý", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "резеде́", "roman": "rezedé", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "резеду́", "roman": "rezedú", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "резедо́й", "roman": "rezedój", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "резедо́ю", "roman": "rezedóju", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "резеде́", "roman": "rezedé", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "резеда́", "n": "sg" }, "expansion": "резеда́ • (rezedá) f inan (genitive резеды́, uncountable)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Russian nouns with accent pattern b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ru", "name": "Botany", "orig": "ru:Botany", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I have bought a couple of pots of balsam and geranium—quite cheap—but perhaps you love mignonette? Well, there is mignonette, too, you write and tell me; be sure to write me everything as fully as possible, you know.", "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Апреля 8.”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:", "roman": "Ja tam kupíl páročku gorškóv s balʹzamínčikom i geránʹku — nedórogo. A vy, móžet bytʹ, i rezedú ljúbite? Tak i rezedá jestʹ, vy napišíte; da, znájete li, vsjo kak móžno podróbneje napišíte.", "text": "Я там купи́л па́рочку горшко́в с бальзами́нчиком и гера́ньку — недо́рого. А вы, мо́жет быть, и резеду́ лю́бите? Так и резеда́ есть, вы напиши́те; да, зна́ете ли, всё как мо́жно подро́бнее напиши́те.", "type": "quote" }, { "english": "From the monastery garden came a moist fragrance of freshly watered mignonette, and from the church floated the soft singing of men's voices, which seemed very pleasant and mournful in the distance.", "ref": "1889, Антон Чехов [Anton Chekhov], Княгиня; English translation from Constance Garnett, transl., The Princess, 1916:", "roman": "Ot monastýrskovo cvetniká povéjalo na knjagínju dušístoj vlágoj tólʹko što polítoj rezedý, iz cérkvi doneslósʹ tíxoje pénije mužskíx golosóv, kotóroje ízdali kazálosʹ óčenʹ prijátnym i grústnym.", "text": "От монасты́рского цветника́ пове́яло на княги́ню души́стой вла́гой то́лько что поли́той резеды́, из це́ркви донесло́сь ти́хое пе́ние мужски́х голосо́в, кото́рое и́здали каза́лось о́чень прия́тным и гру́стным.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mignonette" ], "id": "en-резеда-ru-noun-2I9S2kGq", "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "mignonette", "mignonette" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) mignonette" ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[rʲɪzʲɪˈda]" } ], "word": "резеда" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "fr", "3": "résédа" }, "expansion": "Borrowed from French résédа", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from French résédа.", "forms": [ { "form": "резеда́", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "rezedá", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "резеды́", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ru-noun-table", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "hard-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "accent-b", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "резеда́", "roman": "rezedá", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "резеды́", "roman": "rezedý", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "резеде́", "roman": "rezedé", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "резеду́", "roman": "rezedú", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "резедо́й", "roman": "rezedój", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "резедо́ю", "roman": "rezedóju", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "резеде́", "roman": "rezedé", "source": "declension", "tags": [ "prepositional", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "резеда́", "n": "sg" }, "expansion": "резеда́ • (rezedá) f inan (genitive резеды́, uncountable)", "name": "ru-noun+" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian entries with incorrect language header", "Russian feminine nouns", "Russian hard-stem feminine-form accent-b nouns", "Russian hard-stem feminine-form nouns", "Russian inanimate nouns", "Russian lemmas", "Russian links with redundant alt parameters", "Russian links with redundant wikilinks", "Russian nouns", "Russian nouns with accent pattern b", "Russian terms borrowed from French", "Russian terms derived from French", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with quotations", "Russian uncountable nouns", "ru:Botany" ], "examples": [ { "english": "I have bought a couple of pots of balsam and geranium—quite cheap—but perhaps you love mignonette? Well, there is mignonette, too, you write and tell me; be sure to write me everything as fully as possible, you know.", "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Апреля 8.”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:", "roman": "Ja tam kupíl páročku gorškóv s balʹzamínčikom i geránʹku — nedórogo. A vy, móžet bytʹ, i rezedú ljúbite? Tak i rezedá jestʹ, vy napišíte; da, znájete li, vsjo kak móžno podróbneje napišíte.", "text": "Я там купи́л па́рочку горшко́в с бальзами́нчиком и гера́ньку — недо́рого. А вы, мо́жет быть, и резеду́ лю́бите? Так и резеда́ есть, вы напиши́те; да, зна́ете ли, всё как мо́жно подро́бнее напиши́те.", "type": "quote" }, { "english": "From the monastery garden came a moist fragrance of freshly watered mignonette, and from the church floated the soft singing of men's voices, which seemed very pleasant and mournful in the distance.", "ref": "1889, Антон Чехов [Anton Chekhov], Княгиня; English translation from Constance Garnett, transl., The Princess, 1916:", "roman": "Ot monastýrskovo cvetniká povéjalo na knjagínju dušístoj vlágoj tólʹko što polítoj rezedý, iz cérkvi doneslósʹ tíxoje pénije mužskíx golosóv, kotóroje ízdali kazálosʹ óčenʹ prijátnym i grústnym.", "text": "От монасты́рского цветника́ пове́яло на княги́ню души́стой вла́гой то́лько что поли́той резеды́, из це́ркви донесло́сь ти́хое пе́ние мужски́х голосо́в, кото́рое и́здали каза́лось о́чень прия́тным и гру́стным.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "mignonette" ], "links": [ [ "botany", "botany" ], [ "mignonette", "mignonette" ] ], "raw_glosses": [ "(botany) mignonette" ], "tags": [ "uncountable" ], "topics": [ "biology", "botany", "natural-sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[rʲɪzʲɪˈda]" } ], "word": "резеда" }
Download raw JSONL data for резеда meaning in Russian (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.