See по-волчьи in All languages combined, or Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "по-во́лчьи",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "po-vólčʹi",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "по-во́лчьи"
},
"expansion": "по-во́лчьи • (po-vólčʹi)",
"name": "ru-adv"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Russian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "ru",
"name": "Wolves",
"orig": "ru:Wolves",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "To live amongst wolves, you should howl like a wolf.",
"roman": "S volkámi žitʹ, po-vólčʹi vytʹ",
"text": "С волка́ми жить, по-во́лчьи выть",
"translation": "To live amongst wolves, you should howl like a wolf.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
104
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
97,
106
]
],
"english": "The newcomer, a man of about forty, was black-haired, ragged, covered with caked mud, and looked wolf-like from under his knitted brows.",
"ref": "1973, Михаил Булгаков [Mikhail Bulgakov], “Глава XXVI. Погребение”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997:",
"roman": "Prišédšij čelovék, let pod sórok, byl čóren, obórvan, pokrýt zasóxšej grjázʹju, smotrél po-vólčʹi, ispodlóbʹja.",
"text": "Прише́дший челове́к, лет под со́рок, был чёрен, обо́рван, покры́т засо́хшей гря́зью, смотре́л по-во́лчьи, исподло́бья.",
"translation": "The newcomer, a man of about forty, was black-haired, ragged, covered with caked mud, and looked wolf-like from under his knitted brows.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"in a wolf-like manner"
],
"id": "en-по-волчьи-ru-adv-MHyqMaJK",
"related": [
{
"roman": "volk",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "волк"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pɐ‿ˈvoɫt͡ɕjɪ]"
}
],
"word": "по-волчьи"
}
{
"forms": [
{
"form": "по-во́лчьи",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "po-vólčʹi",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "по-во́лчьи"
},
"expansion": "по-во́лчьи • (po-vólčʹi)",
"name": "ru-adv"
}
],
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"pos": "adv",
"related": [
{
"roman": "volk",
"tags": [
"animate",
"masculine"
],
"word": "волк"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Russian adverbs",
"Russian entries with incorrect language header",
"Russian lemmas",
"Russian multiword terms",
"Russian terms with IPA pronunciation",
"Russian terms with quotations",
"Russian terms with usage examples",
"ru:Wolves"
],
"examples": [
{
"english": "To live amongst wolves, you should howl like a wolf.",
"roman": "S volkámi žitʹ, po-vólčʹi vytʹ",
"text": "С волка́ми жить, по-во́лчьи выть",
"translation": "To live amongst wolves, you should howl like a wolf.",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
94,
104
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
97,
106
]
],
"english": "The newcomer, a man of about forty, was black-haired, ragged, covered with caked mud, and looked wolf-like from under his knitted brows.",
"ref": "1973, Михаил Булгаков [Mikhail Bulgakov], “Глава XXVI. Погребение”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997:",
"roman": "Prišédšij čelovék, let pod sórok, byl čóren, obórvan, pokrýt zasóxšej grjázʹju, smotrél po-vólčʹi, ispodlóbʹja.",
"text": "Прише́дший челове́к, лет под со́рок, был чёрен, обо́рван, покры́т засо́хшей гря́зью, смотре́л по-во́лчьи, исподло́бья.",
"translation": "The newcomer, a man of about forty, was black-haired, ragged, covered with caked mud, and looked wolf-like from under his knitted brows.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"in a wolf-like manner"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[pɐ‿ˈvoɫt͡ɕjɪ]"
}
],
"word": "по-волчьи"
}
Download raw JSONL data for по-волчьи meaning in Russian (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-06 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (ddb1505 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.