See пополам in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "по", "3": "пола́м", "t1": "across; along", "t2": "halves (dative)" }, "expansion": "Univerbation of по (po, “across; along”) + пола́м (polám, “halves (dative)”)", "name": "univerbation" } ], "etymology_text": "Univerbation of по (po, “across; along”) + пола́м (polám, “halves (dative)”).", "forms": [ { "form": "попола́м", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "popolám", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "попола́м" }, "expansion": "попола́м • (popolám)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Russian univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "let's divide in two", "roman": "daváj razdélim popolám", "text": "дава́й разде́лим попола́м", "type": "example" }, { "english": "It is dreadful to look back, too. There is such sorrow the past, and my heart is torn in two at the very memory of it.", "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Апреля 8.”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:", "roman": "Nazád i posmotrétʹ strášno. Tam vsjo takóje góre, što sérdce popolám rvjótsja pri odnóm vospominánii.", "text": "Наза́д и посмотре́ть стра́шно. Там всё тако́е го́ре, что се́рдце попола́м рвётся при одно́м воспомина́нии.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in two (equal parts)" ], "id": "en-пополам-ru-adv-gu262uR~", "links": [ [ "two", "two" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I don't care about it", "roman": "mne éto popolám", "text": "мне э́то попола́м", "type": "example" } ], "glosses": [ "it’s all the same; it doesn’t matter" ], "id": "en-пополам-ru-adv-af0X1OP1", "links": [ [ "all the same", "all the same" ], [ "matter", "matter" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) it’s all the same; it doesn’t matter" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pəpɐˈɫam]" }, { "audio": "Ru-пополам.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg" } ], "word": "пополам" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Russian 3-syllable words", "Russian adverbs", "Russian entries with incorrect language header", "Russian lemmas", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian univerbations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "по", "3": "пола́м", "t1": "across; along", "t2": "halves (dative)" }, "expansion": "Univerbation of по (po, “across; along”) + пола́м (polám, “halves (dative)”)", "name": "univerbation" } ], "etymology_text": "Univerbation of по (po, “across; along”) + пола́м (polám, “halves (dative)”).", "forms": [ { "form": "попола́м", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "popolám", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "попола́м" }, "expansion": "попола́м • (popolám)", "name": "ru-adv" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with quotations", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "let's divide in two", "roman": "daváj razdélim popolám", "text": "дава́й разде́лим попола́м", "type": "example" }, { "english": "It is dreadful to look back, too. There is such sorrow the past, and my heart is torn in two at the very memory of it.", "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Апреля 8.”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:", "roman": "Nazád i posmotrétʹ strášno. Tam vsjo takóje góre, što sérdce popolám rvjótsja pri odnóm vospominánii.", "text": "Наза́д и посмотре́ть стра́шно. Там всё тако́е го́ре, что се́рдце попола́м рвётся при одно́м воспомина́нии.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "in two (equal parts)" ], "links": [ [ "two", "two" ] ] }, { "categories": [ "Russian colloquialisms", "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I don't care about it", "roman": "mne éto popolám", "text": "мне э́то попола́м", "type": "example" } ], "glosses": [ "it’s all the same; it doesn’t matter" ], "links": [ [ "all the same", "all the same" ], [ "matter", "matter" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) it’s all the same; it doesn’t matter" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pəpɐˈɫam]" }, { "audio": "Ru-пополам.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Ru-%D0%BF%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BC.ogg" } ], "word": "пополам" }
Download raw JSONL data for пополам meaning in Russian (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.